建设工程英文翻译谁会翻译这个啊?if,after a body is deformed by some force,it returns to its original shape or size after removal of the force,the material is said to be elastic.the moment remaining constant at the ultimate value.谢谢i

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 03:46:47
建设工程英文翻译谁会翻译这个啊?if,afterabodyisdeformedbysomeforce,itreturnstoitsoriginalshapeorsizeafterremovalofth

建设工程英文翻译谁会翻译这个啊?if,after a body is deformed by some force,it returns to its original shape or size after removal of the force,the material is said to be elastic.the moment remaining constant at the ultimate value.谢谢i
建设工程英文翻译
谁会翻译这个啊?
if,after a body is deformed by some force,it returns to its original shape or size after removal of the force,the material is said to be elastic.the moment remaining constant at the ultimate value.
谢谢
if,after a body is deformed by some force,it returns to its original shape or size after removal of the force,the material is said to be elastic.the moment-courvature relationship chosen is assumed to have a horizontal branch beyond yield,with the moment remaining constant at the ultimate value

建设工程英文翻译谁会翻译这个啊?if,after a body is deformed by some force,it returns to its original shape or size after removal of the force,the material is said to be elastic.the moment remaining constant at the ultimate value.谢谢i
如果一个物体在外力作用下会变形,而在这个力撤去之后又会恢复原来的形状和大小,我们就说这种材料是弹性的或者可伸缩的.
后面那个是断句吧:保持在最大值的那一刻