英语翻译对方只有英文地址No.12 LN100 JIANFONG RD PINGTUNG CITY 90055 TAIWAN (R.O.C) 我只知道是屏东他们的拼音和我们怎么不一样是什么韦氏拼音,我怕自己拼错寄到台湾用英文地址可以么
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/18 08:36:43
英语翻译对方只有英文地址No.12 LN100 JIANFONG RD PINGTUNG CITY 90055 TAIWAN (R.O.C) 我只知道是屏东他们的拼音和我们怎么不一样是什么韦氏拼音,我怕自己拼错寄到台湾用英文地址可以么
英语翻译
对方只有英文地址
No.12 LN100 JIANFONG RD
PINGTUNG CITY
90055
TAIWAN (R.O.C)
我只知道是屏东
他们的拼音和我们怎么不一样是什么韦氏拼音,我怕自己拼错
寄到台湾用英文地址可以么
英语翻译对方只有英文地址No.12 LN100 JIANFONG RD PINGTUNG CITY 90055 TAIWAN (R.O.C) 我只知道是屏东他们的拼音和我们怎么不一样是什么韦氏拼音,我怕自己拼错寄到台湾用英文地址可以么
繁(正)体:
90055
台湾屏东县屏东市建丰路 100 巷 12 号
新中国发明的简化字不等於旧有的简体字:
90055
台湾屏东县屏东市建丰路 100 巷 12 号
其实你照原英文寄回去也行,一样可以到的 ...
.看这地址好像是在某个幼儿园旁边 ...
回答者:lw102938 - 大魔法师 八级 1-22 16:53
回答大致正确瑕不掩瑜
补充说明
繁(正)体:
90055
台湾屏东县屏东市建丰路 100 巷 12 号
新中国发明的简化字不等於旧有的简体字:
90055
台湾屏东县屏东市建丰路 100 巷 12 号
其实你照原英文寄回去也行,一样可以到的 ...
.看这地址好像是在某个幼儿园旁边 ...
附近没有幼儿园,建丰路头式丰连街,路尾和广东路呈垂直状!
LN100=LANE 100 =L.100=100巷
寄到台湾用英文地址可以么
保证可以