英语翻译其实我们很幸运,这个时代使我们不必过多地周旋于种种伪善的交流,不必为寻求生活而被迫选择某种虚伪的适应.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 12:05:41
英语翻译其实我们很幸运,这个时代使我们不必过多地周旋于种种伪善的交流,不必为寻求生活而被迫选择某种虚伪的适应.
英语翻译
其实我们很幸运,这个时代使我们不必过多地周旋于种种伪善的交流,不必为寻求生活而被迫选择某种虚伪的适应.
英语翻译其实我们很幸运,这个时代使我们不必过多地周旋于种种伪善的交流,不必为寻求生活而被迫选择某种虚伪的适应.
We're actually very fortunate. In this era, we don't have to exert ourselves to be hypocrites in interactions with others, nor are we forced to live a lie for the sake of pursuing our dreams.
追求生活,我译为 pursuing our dreams 觉得这样更恰当.
采取了一点点意译 ~ ♥ 自己认真翻译的,应该比较地道,敬请采纳、
We are very lucky, the times that we do not have too much to deal with all the hypocrisy of the exchange, do not have to seek the life and forced to choose a false adaptation.小学生也敢来我不理你了,坏蛋!你比我大多少,......
全部展开
We are very lucky, the times that we do not have too much to deal with all the hypocrisy of the exchange, do not have to seek the life and forced to choose a false adaptation.
收起
We are indeed very lucky in this era; we don't have to deal too much with the various kinds of hypocritic exchanges, or compromise ourselves by opting a certain deceptive accomodation just for the sake of making a living.
【英语牛人团】
Actually, we are lucky. In this era, we don't have to move in the hypocritical commumication and be chosen the hypocritical adaptions to live.
Luckly as we are,Without too much hypocritical communication we live in the world and we choose what we like other than what we live on.
Actually,we are a generation of fortune, the age has obviated us from migrating among the sham exchanges, and those pretentious adaptions that we are forced to choose for pursuiting a life.
In fact we are very lucky, this time that we don't have too much to move in a variety of hypocrisy communication, don't need to seek the life and was forced to choose some false adaptation.
这条提问已有7天之久,楼主一定对所有回答还未满意,所以我不自量力,也来献丑,希望会有机会排众而出,拔其头筹。
As the matter of fact, we are so luck living in this new era. No longer excessively need to deal with all sorts of hypocritic exchanges, and ...
全部展开
这条提问已有7天之久,楼主一定对所有回答还未满意,所以我不自量力,也来献丑,希望会有机会排众而出,拔其头筹。
As the matter of fact, we are so luck living in this new era. No longer excessively need to deal with all sorts of hypocritic exchanges, and forced to choose some kinds of false pretentious acts in order to make a living.
过多地 = excessively ,似乎楼上每位都忽略了这几个字。
false pretentious acts = 虚伪的做作
请任意品评,本人是很接受批评的。只有能接受评论才会有进步!!
收起
Actually,we are very lucky,in this age,we no need to be involved with so many hypocritical exchanges,no need to adapt ourselves to hypocrisy for more material comforts
其中 be involved with可以换成conte...
全部展开
Actually,we are very lucky,in this age,we no need to be involved with so many hypocritical exchanges,no need to adapt ourselves to hypocrisy for more material comforts
其中 be involved with可以换成contend with或deal with
hypocritical可以换成insincere
so many hypocritical exchange可以换成so much hypocrisy或so much insincerity
又或者,we no need to be involved with so many hypocritical exchanges换成we no need to socialize with so many hypocritical people
那个寻求生活我想了很久,本来是用better quality life,但有一部分人认为不是更多物质就是更好的生活质量,适应伪善就是为了更多物质,所以用了more material comforts,material comforts是物质享受的意思,这个我从有道的yeeyan例句中获得,绝对是正确的
收起
We are very lucky, the times that we do not have too much to deal with all the hypocrisy of the exchange, do not have to seek the life and forced to choose a false adaptation.
直接搜英语翻译器就好了
We're actually very fortunate. In this era, we don't have to exert ourselves to be hypocrites in interactions with others, nor are we forced to live a lie for the sake of pursuing our dreams.
同意此回答!回答的很好
In fact we are very lucky, this time that we don't have too much to move in a variety of hypocrisy communication, don't need to seek the life and was forced to choose some false adaptation.