请帮忙分析解释一下这两个英语句子.There's an element there about competition then,isn't there?Is it if the railways hadn't been nationalized,they would simply have disappeared?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/30 21:25:21
请帮忙分析解释一下这两个英语句子.There's an element there about competition then,isn't there?Is it if the railways hadn't been nationalized,they would simply have disappeared?
请帮忙分析解释一下这两个英语句子.
There's an element there about competition then,isn't there?
Is it if the railways hadn't been nationalized,they would simply have disappeared?
请帮忙分析解释一下这两个英语句子.There's an element there about competition then,isn't there?Is it if the railways hadn't been nationalized,they would simply have disappeared?
There's an element there about competition then, isn't there?
引导词:There
谓语动词:is
主语:an element
处所状语:there
方面状语:about competition
修饰competition的定语:then
反意疑问句:isn't there?
译文:那一点上有一个关于以后比赛的基本原则,不是吗?
Is it if the railways hadn't been nationalized, they would simply have disappeared?
这是一个多重复合句——
第一重:
主句:Is it …
复合表语从句:if the railways hadn't been nationalized, they would simply have disappeared
第二重:
条件状语从句: if the railways hadn't been nationalized, 假如这条铁路没有国有化
连词:if
主语:the railways
谓语动词:hadn't been nationalized(对过去虚拟的被动态)
主句:they would simply have disappeared 他们就会完全消失
主语:they
谓语动词:would have disappeared (对过去虚拟)
程度状语:simply
译文:那是不是假如这条铁路没有国有化他们就会完全消失呢?
1、这得看原文意思了,不是可以翻译出多种不同的含义
there about 关于,关乎的意思
element意思就很多了有指天气的(尤其指风雨),还有成分等等 competition不知道在这里指的是竞争的意思 还是只是只这个单词本身 then当时
按这样理解,可翻译为:当时这场比赛,天气不好,是这样的吗?
2、if引导的是is后面的表语从句 这...
全部展开
1、这得看原文意思了,不是可以翻译出多种不同的含义
there about 关于,关乎的意思
element意思就很多了有指天气的(尤其指风雨),还有成分等等 competition不知道在这里指的是竞争的意思 还是只是只这个单词本身 then当时
按这样理解,可翻译为:当时这场比赛,天气不好,是这样的吗?
2、if引导的是is后面的表语从句 这句的主句是后一句
译:如果过去铁路没有被国有化,是不是他们现在说不定已经消失了呢?翻译的时候要把时态也翻译出来。
收起
觉得这两个句子有点奇怪,但是大概意思应该是
这里有一个元素是关于竞争的,不是吗?
如果铁道部没有被国有化,它们可能会消失吗?