英文翻译成中文,不要翻译器直接翻译的,谢谢!When you go to the doctor, you like to come away with a prescription. It makes you feel better to know you will get some medicine. But the doctor knows that medicine is not always needed. So
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 22:22:58
英文翻译成中文,不要翻译器直接翻译的,谢谢!When you go to the doctor, you like to come away with a prescription. It makes you feel better to know you will get some medicine. But the doctor knows that medicine is not always needed. So
英文翻译成中文,不要翻译器直接翻译的,谢谢!
When you go to the doctor, you like to come away with a prescription. It makes you feel better to know you will get some medicine. But the doctor knows that medicine is not always needed. Sometimes all a sick person needs is some reassurance that all will be well. In such cases the doctor may prescribe a placebo(安慰剂). A placebo is a sugar pill, a harmless shot, or an empty capsule. Even though they have no medicine in them, these things seem to make people well. The patient thinks it is medicine and begins to get better. How does this happen?
英文翻译成中文,不要翻译器直接翻译的,谢谢!When you go to the doctor, you like to come away with a prescription. It makes you feel better to know you will get some medicine. But the doctor knows that medicine is not always needed. So
当你去看医生时,你习惯于离开时能拿到医生开的处方.因为这会使你觉得你能开到(治疗疾病的)药.但是医生知道这些药并不是必须要开的.其实,所有的病人需要的就是一份安心,那就是他(她)的病一定会好的.在这种情况下,医生就可以给病人开一份“安慰剂”.这种“安慰剂”可以是糖衣药片也可以是无害的药片或是一份空胶囊.尽管这些药片里没有任何药的成份,它仍然能使病人好起来.因为病人觉得那就是治病的药并且病真的很快就好了.这是怎样一种现象呢?
楼上的很有耐心。支持