汉译英,请英语好的朋友帮忙,我们经理的意思是,如果您愿意支付每年50万的保证金,我们可以签署这个协议,当然,这个保证金可以用来抵充货款。当保证金用至低于10万元时,需补齐到50
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 07:12:39
汉译英,请英语好的朋友帮忙,我们经理的意思是,如果您愿意支付每年50万的保证金,我们可以签署这个协议,当然,这个保证金可以用来抵充货款。当保证金用至低于10万元时,需补齐到50
汉译英,请英语好的朋友帮忙,
我们经理的意思是,如果您愿意支付每年50万的保证金,我们可以签署这个协议,当然,这个保证金可以用来抵充货款。当保证金用至低于10万元时,需补齐到50万。
汉译英,请英语好的朋友帮忙,我们经理的意思是,如果您愿意支付每年50万的保证金,我们可以签署这个协议,当然,这个保证金可以用来抵充货款。当保证金用至低于10万元时,需补齐到50
our manager assumes that we can sign this agreement only if you can pay the performance bond for fifty thousand every year,also,this could be the value of the cargo.and then ,when the performance bond lower than ten thousand,you should add it to fifty thousand .
题呢?光给分不用出力气呀?楼主太激动了吧哈...
?怎么没东西呢?
our manager mean that we would sign the agreement, If you are willing to pay 500,000 earnest money each year. of course, the deposit can be used in payment for goods. When the deposit less than 100,000 yuan, need to supplement to 500,000.