中译英,经济方面的,急.1、加强和改善金融调控,取消对国有独资银行的贷款限额控制,逐步事项资产负债比例管理,优化贷款结构.继续实行适度从紧的货币政策,搞好适时适度微调.2、要让我们
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 15:41:16
中译英,经济方面的,急.1、加强和改善金融调控,取消对国有独资银行的贷款限额控制,逐步事项资产负债比例管理,优化贷款结构.继续实行适度从紧的货币政策,搞好适时适度微调.2、要让我们
中译英,经济方面的,急.
1、加强和改善金融调控,取消对国有独资银行的贷款限额控制,逐步事项资产负债比例管理,优化贷款结构.继续实行适度从紧的货币政策,搞好适时适度微调.
2、要让我们的国产品牌为世界尽可能多的消费者认可,广告创作就必须使用国际通用的语言,而不能局限于自己的传统文化和传统手法.优秀的广告能跨越语言文字的障碍,而优秀的创意总是用国际通用语言.
中译英,经济方面的,急.1、加强和改善金融调控,取消对国有独资银行的贷款限额控制,逐步事项资产负债比例管理,优化贷款结构.继续实行适度从紧的货币政策,搞好适时适度微调.2、要让我们
1, to strengthen and improve financial regulation, lifting of the state-owned banks to control lending limit, and gradually a matter of the ratio of assets and liabilities management and optimize the loan structure. Continue to implement moderately tight monetary policy to fine-tune an appropriate time to do a good job.
2, we make the domestic brands in the world for the greatest possible number of consumer recognition, advertising must be creative to use the international language, but not limited to their own traditional culture and traditional practices. The best ads across language barriers, and the always excellent creative use of the international lingua franca.