英语翻译春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/24 06:15:36
英语翻译春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天
英语翻译
春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天在树下能捡到一只兔子就够我吃的了.”于是,他从此不再耕作,每天坐在树下等待兔子的到来.
“守株待兔”这个成语,讥笑那些不想经过努力,存在侥幸心理,希望得到意外收获的人.
-------------------------------------
我精简了就这么多,能让外国人能够深刻理解最好.
我有那么多.放心说到做到.
英语翻译春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天
来自官方网:不是机器:
春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰好碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦的种地呢?每天在树下能捡到一只兔子就够我吃的了.”于是他从此不再耕种,每天坐在树下等待兔子的到来.
这个成语,讥笑那些不想经过努力,存在侥幸心理,希望得到意外收获的人.
Sitting by a Stump,Waiting for a Careless Hare
In the Spring and Autumn Period,a former in the state of Song was one day working in the fields when he saw a rabbit bump into a tree stump accidentally and break its neck.The former took the rabbit home and cooked himself a delicious meal.That night he thought:"I needn't work so hard.All I have to do is wait for a rabbit each day by the stump." So from then on he gave up farming,and simply sat by the stump waiting for the rabbits to come and run into it.
This idiom satirizes those who just wait for a stroke of luck,rather than making efforts to obtain what they need.
春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰好碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦的种地呢?每天在树下能捡到一只兔子就够我吃的了.”于是他从此不再耕种,每天坐在树下等待兔子的到来.
这个成语,讥笑那些不想经过努力,存在侥幸心理,希望得到意外收获的人.
idiom story:
In the Spring and Autumn Period,a former in the state of Song was one day working in the fields when he saw a rabbit bump into a tree stump accidentally and break its neck.The former took the rabbit home and cooked himself a delicious meal.That night he thought:”I needn't work so hard.All I have to do is wait for a rabbit each day by the stump.” So from then on he gave up farming,and simply sat by the stump waiting for the rabbits to come and run into it.
This idiom satirizes those who just wait for a stroke of luck,rather than making efforts to obtain what they need.
Warring States, Song of a farmer, and every day when he went to the fields to work hard to maintain family life. One day, which seems to be quite the same to the farmers working in the fields when I s...
全部展开
Warring States, Song of a farmer, and every day when he went to the fields to work hard to maintain family life. One day, which seems to be quite the same to the farmers working in the fields when I saw a rabbit ran very fast. Immediately after darting out from the bushes, they were careful not to call of the head and knocked down at the field. "Look! How such a thing? I am really lucky. If such kind of a daily basis, presented by the rabbit, harvest more than a plow? busy busy work in the fields but also incomplete. It is much easier ah rabbit found in the tree? "The farmer confidence in, it picked up the rabbit went home. From then on, which farmers do not plow the fields, the daily sat on the edge of the large trees, plane trees waiting for the rabbit to suicide. One day weeks later, and did not wait for a rabbit, but that the farmer did not throw in the towel. Every day, I sat in trees or. "Hmm! I do not believe that! Not so today, tomorrow, always wait! "Over several months, it did not pick up the rabbit. Description of the shadow never even rabbits! It plots the farmers, but also because it's been so long without farming, are lying fallow.
收起
wait for windfalls
Warring States, Song of a farmer, and every day when he went to the fields to work hard to maintain family life. One day, which seems to be quite the same to the farmers workin...
全部展开
wait for windfalls
Warring States, Song of a farmer, and every day when he went to the fields to work hard to maintain family life. One day, which seems to be quite the same to the farmers working in the fields when I saw a rabbit ran very fast. Immediately after darting out from the bushes, they were careful not to call of the head and knocked down at the field. "Look! How such a thing? I am really lucky. If such kind of a daily basis, presented by the rabbit, harvest more than a plow? busy busy work in the fields but also incomplete. It is much easier ah rabbit found in the tree? "The farmer confidence in, it picked up the rabbit went home. From then on, which farmers do not plow the fields, the daily sat on the edge of the large trees, plane trees waiting for the rabbit to suicide. One day weeks later, and did not wait for a rabbit, but that the farmer did not throw in the towel. Every day, I sat in trees or. "Hmm! I do not believe that! Not so today, tomorrow, always wait! "Over several months, it did not pick up the rabbit. Description of the shadow never even rabbits! It plots the farmers, but also because it's been so long without farming, are lying fallow.
收起