使至塞上的写作背景,诗句理解,思想感情,名句赏析,作者介绍
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 17:30:43
使至塞上的写作背景,诗句理解,思想感情,名句赏析,作者介绍
使至塞上的写作背景,诗句理解,思想感情,名句赏析,作者介绍
使至塞上的写作背景,诗句理解,思想感情,名句赏析,作者介绍
《使至塞上》是唐代著名诗人王维于737年(开元二十五年)奉命赴边疆慰问将士途中所做的一首纪行诗,记述出使途中所见所感.
目录
本诗主旨
作品原文
注释
译文
作品鉴赏
作者简介
展开
编辑本段
本诗主旨
《使至塞上》诗意画
本诗通过写诗人出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光,表达了诗人由于排挤而孤独、寂寞感伤、飘零的孤寂心情以及在大漠雄浑的景色中,情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种英雄本色,反映了边塞生活,同时也流露出作者对都护的赞叹.
编辑本段
作品原文
使②至塞上①
王维
单车③欲问边④,属国⑤过居延⑥.
征蓬⑦出汉塞,归雁⑧入胡天.
大漠⑨孤烟⒂直,长河⑩落日圆.
萧关⑾逢侯骑(jì)⑿,都护⒀在燕(yān)然⒁.
编辑本段
注释
①使至塞上:奉命出使边塞.这是一首五言律诗,选自《王右丞集笺注》,是737年(开元二十五年)王维以监察御史从军赴凉州途中所作.
使至塞上图
②使:出使.
③单车:一辆车,这里形容这次出使时随从不多.
④问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵.
⑤属国:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者.汉、唐两朝均有一些属国.二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职.唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣.
⑥居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境.又西汉张掖郡有居延县(参《汉书·地理志》),故城在今社员济纳旗东南.又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带.此句一般注本均言王维路过居延.然而王维此次出使,实际上无需经过居延.因而林庚、冯沅君主编《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外.”
⑦征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻.
⑧归雁:因季节是春天,雁北飞,故称"归雁入胡天",也是诗人自喻.
⑨大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠.孤烟:赵殿成注有二一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”.二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”.据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”.又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火.《通典》卷二一八云:“及暮,平安火不至.”胡三省注:“《六典》:唐镇戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放烟一炬,谓之平安火.”
⑩长河:黄河.
⑾萧关:古关名,故址在今宁夏固原东南.
⑿候骑:负责侦察、通讯的骑兵.王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用何逊诗“候骑出萧关,追兵赴马邑”之意,非实写.
⒀都护:官名.唐朝在西北置安西、安北等六大都护府,每府派大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务.
⒁燕然:古山名,即今蒙古国杭爱山.这里代指前线.《后汉书·窦宪传》:宪率军大破单于军,“遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,纪汉威德,令班固作铭.”此两句意谓在途中遇到候骑,得知主帅破敌后尚在前线未归.
⒂烟:烽烟,报警时点的烟火
编辑本段
译文
我轻车简从要视察边疆,要去的地方远过居延.
我像蓬草飘出了汉塞,像归雁飞入了胡人的天空.
大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆.
走到萧关恰好遇见骑马的侦察兵,前敌统帅正在燕然前线.
编辑本段
作品鉴赏
作品鉴赏一
737年(开元二十五年),王维奉命赴西河节度使府慰问将士,该诗即诗人赴西河途中所作.这是一首纪行诗,诗人身负朝廷使命前往边塞.诗即记述这次出使途中所见所感.
首二句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作,以及写作的地点并说明边塞的遥远辽阔.“欲问边”,是出使的目的.“单车”,是说随从少,仪节规格不高.诗于纪事写景之中微露失意情绪,这种情绪便是从“单车”二字引发出来.而后一句说身过“居延”这特殊的地域,则成为诗中描绘的风光景物的根据.
三、四两句包含多重意蕴.由“归雁”一语知道,这次出使边塞的时间是春天.蓬草成熟后枝叶干枯,根离大地,随风飘卷,故称“征蓬”.这一句是诗人借蓬草自况,写飘零之感.古诗中说到蓬草,大多是自叹身世.如曹植的《杂诗》(其二)所谓“转蓬离本根,飘飖随长风”,就是著名的例子.本诗中的“出汉塞”恰与诗人此行相映照;而且,这三个字异国他乡的情味甚为浓厚,这就加深了飘零之感.去国离乡,感情总是复杂万端的,不管是出于有家难奔、有国难投的情势,还是像本诗中所写乃是因为负有使命.大约诗人这次出使,已自心境不佳,并不同于汉司马相如初得武帝青睐,出使西南夷那样的威风、气派.诗人的失意情绪或者同朝廷政治斗争有关.一向器重诗人的宰相张九龄即于本年四月贬为荆州长史.
诗在表现上采用的是两两对照的写法.“征蓬”喻诗人,是正比,而“归雁”喻诗人则是反衬.在一派春光中,雁北归旧巢育雏,是得其所;诗人迎着漠漠风沙像蓬草一样飘向塞外,景况迥然不同.
五、六两句写景描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑.这一联由两个画面组成.第一个画面是大漠孤烟.置身大漠,展现在诗人眼前的是这样一副景象:黄沙莽莽,无边无际.昂首看天,天空没有一丝云影.不见草木,断绝行旅.极目远眺,但见天尽头有一缕孤烟在升腾,诗人的精神为之一振,似乎觉得这荒漠有了一点生气.那是烽烟,它告诉诗人,此行快要到目的地了.烽烟是边塞的典型景物,“孤烟直”,突出了边塞气氛.从画面构图的角度说.在碧天黄沙之间,添上一柱白烟,成为整个画面的中心,自是点睛之笔.《坤雅》:“古之烟火,用狼烟,取其直而聚,虽风吹之不斜.”清人赵殿成说:“亲见其景者,始知‘直’字之佳.”这又是从用字上说.
另一个画面是长河落日.这是一个特写镜头.诗人大约是站在一座山头上,俯瞰蜿蜒的河道.时当傍晚,落日低垂河面,河水闪着粼粼的波光.这是怎样美妙的时刻啊!诗人只标举一个“圆”字,即准确地说出河上落日的景色特点.由于选取这样一个视角,恍然红日就出入于长河之中,这就平添了河水吞吐日月的宏阔气势,从而整个画面更显得雄奇瑰丽.
诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景.作者出使,恰在春天.途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然.尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句.边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字.边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”.一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美.沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉.落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉.一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受.诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中.《红楼梦》第四十一回里说:“‘大漠孤烟直,长河落日圆’.想来烟如何直?日自然是圆的.这‘直’字似无理,‘圆’字似太俗.要说再找两个字换这两个,竟再找不出两个字来.”这就是“诗的好处,有口里说不出来的意思,想去却是逼真的;又似乎无理的,想去竟是有理有情的.”这段话可算道出了这两句诗高超的艺术境界.[1]
作品鉴赏二
[2]“属国过居延”说明出使之远,也和末句“都护在燕然”对应:遥远偏僻的居延国还远远不是终点呢!这一种情感,和《古诗十九首》里面的《行行重行行》有类似之处,开篇一句“行行重行行”用重复的手法强调了这种终点遥遥无期的沉重叹息.人生这条路,所有人都会殊途同归,而终点,便是那亘古不变的一个!
注意这里的“单车欲问边”句,车欲问,言下之意即是人不欲问.事实上,王维此次出塞是极不情愿的,可纵然多么不情愿,车子还是自顾自地向塞外驶去了,带着一个无力阻拦的人.这里也透露出了一种伤心、忧愁、苦闷的情绪.
如果说第一联中这种低落的情绪还不是很明显的话,那么在颔联中,作者便是有意将其强化了.“征蓬出汉塞”,那蓬草本深恋着故土不愿远行,可在北风的凛冽下草茎崩断,只好身不由己地随风而去.这个意象当然是作者的自喻.一句“征蓬”,借助这无力、无助、无奈的物事来抒发自己的命运飘零之感,到这里那愁苦、感伤的格调已经很明显了,可诗人的笔法还没完.接着一句“归雁入胡天”又与断蓬枯草形成了强烈的对比:中土之国向以汉唐之强盛傲视周边诸国,可那胡天之雁虽属番邦,却能自主归家,比起我这身不由己、难以自主的征蓬好得多了!在这一度对比中可以看出作者的自怜、自伤、自嘲,将全诗的感情又添浓了一层色彩.这一联毫不夸张地说,是堪与颈联功力相当的佳句.
接下来便是那千古传唱的“大漠孤烟直,长河落日圆”,香菱学诗时曾以此为例,可见其脍炙人口.历代名家评至此两句,总是将其孤立到诗人的感情之外,脱离了上下文的感情和氛围来单独品评.当然不可否认这也是一家之言,可那“雄浑刚毅”的评语实在距离此刻的王维甚远.
这一道景色,悲壮,苍凉,孤寂,寥廓.烟虽直,却是势单力孤;日虽圆,却是行将落山,这分明是一分临近黄昏的伤感惋惜……总之是负面情绪,不管看到什么都能勾起自己悲伤的心绪,哪里会有什么雄豪壮丽?
“萧关逢候骑”句.诗人离家出国,独行多日,终于见到了本土之人,按说他乡遇故知,该有一丝欣喜吧?可这位“候骑”全无畅谈乡情之意,只简单报告了一身:“都护在前面的燕然山呢!”便继续进行他的侦察巡逻去了.唉,他是这么不近人情,而我这条孤寂的羁旅还得继续走很久呢!
反过来想一想,就算相遇的真的是个“故知”又能如何?凄苦境地之下得遇知音,不过是把那凄苦再放大一倍罢了.总之,此时的诗人,是进亦忧、退亦忧!
作品鉴赏三
开元二十五年(737)的春天,王维奉唐玄宗之命,赴西北边塞慰问战胜吐蕃的河西副大使崔希逸,这实际上是被排挤出朝廷.这首诗所写的就是这次出使的情景.
诗人以简练的笔墨写了此次出使的经历.“单车欲问边”,写自己轻车简从,要前往边境慰问将士.要走多远呢?“属国过居延”,是要到远在西北边塞的居延.山高路远,诗人觉得自己好像“征蓬”一样随风而去,又恰似“归雁”一般进入胡天.既言事,又写景,更在叙事写景中传达出幽微难言的内心情感.经过长途跋涉,诗人终于“萧关逢候骑”,却没有遇见将官.一问才知道“都护在燕然”:将官正在燕然前线呢!故事似乎还要延续下去,但诗歌却于此戛然而止,给人留下回味的余地.
诗人以传神的笔墨刻画了奇特壮美的塞外风光.“大漠孤烟直,长河落日圆”,笔力苍劲,意境雄浑,视野开阔,被王国维赞为“千古壮观”的名句.试想,那茫茫无边的沙漠,只有用一个“大”字才能状其景观;在这纯然一色、荒凉无边的背景之上,那烽火台上燃起的一缕白烟直上云霄,是多么醒目,“孤烟”二字正能状其神韵.“孤烟”之后随一“直”字,使景物显得单纯简净,直入人心.“长河落日圆”,苍茫的沙漠,没有山,没有树,只有黄河横贯其间.视野所及,大漠无边无际,黄河杳无尽头,“长”字便自然涌上作者心头.而“长河”之上,是那一轮圆圆的落日,这里的“圆”字与前面的“直”字,都用得逼真传神,难以言其妙处.
编辑本段
作者简介
王维
王维(701-761),字摩诘,太原祁县(今山西祁县)人,后徒家蒲州(今山西永济西)人,盛唐时期的著名诗人.曾官至尚书右丞.
王维在诗歌上的成就是多方面的,无论边塞、山水诗,无论律诗、绝句等都有流传人口的佳篇.王维又是一位著名的绘画大师.苏轼说他:“诗中有画,画中有诗”.他是唐代山水田园派的代表,并创造了水墨山水画派.开元进士.任过大乐丞、右拾遗等官,安禄山叛乱时,曾被迫出任伪职.其诗、画成就都很高,尤以山水诗成就为最,与孟浩然合称“王孟”,晚年无心仕途,专诚奉佛,故后世人称其为“诗佛”.
王维在描写自然景物方面,有其独到的造诣.无论是名山大川的壮丽宏伟,或者是边疆关塞的壮阔荒寒,小桥流水的恬静,都能准确、精炼地塑造出完美无比的鲜活形象,着墨无多,意境高远,诗情与画意完全融合成为一个整体,著有《王右丞集》二十八卷.[1]
本文选自《全唐文》