英语翻译Since 1991 more than a decade since the time of the incidence of malignant tumors in our province rose nearly doubled to 224/10 million (people).At present,our province's number of new cancer patients made more than 100,000 people,cancer
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/04 02:29:56
英语翻译Since 1991 more than a decade since the time of the incidence of malignant tumors in our province rose nearly doubled to 224/10 million (people).At present,our province's number of new cancer patients made more than 100,000 people,cancer
英语翻译
Since 1991 more than a decade since the time of the incidence of malignant tumors in our province rose nearly doubled to 224/10 million (people).At present,our province's number of new cancer patients made more than 100,000 people,cancer has become the province of urban and rural residents died in the first factor.And lung cancer,the incidence of various malignant tumors in China accounted for more of the first,the death rate has exceeded the world average.Currently,smoking has been recognized as lung cancer is the most important factor.80% of lung cancer patients have a history of smoking,about 3 / 4 of lung cancer patients have a history of heavy smokers.Therefore,from the beginning of April 15th of this year,the National Cancer Awareness Week's theme is - "to refuse tobacco,far away from cancer."
英语翻译Since 1991 more than a decade since the time of the incidence of malignant tumors in our province rose nearly doubled to 224/10 million (people).At present,our province's number of new cancer patients made more than 100,000 people,cancer
自从 1991年超过十年的时间我们省恶性肿瘤发病率的上升近倍增至 224/10 万 (人).目前,我省的数量作出的新癌症患者超过 10 万人,在癌症已成为该省的城市和农村居民死亡的第一因素.肺癌,我国各种恶性肿瘤发病率占的多个第一,死亡率已超过世界平均水平.目前,已经得到承认吸烟肺癌是最重要的因素.80%的肺癌患者有历史的吸烟,约 3 / 4 的肺癌患者有吸烟史.因此,从 4 月 15 日的这一年开始,国家癌症认识周主题是-"为了拒绝烟草,远从癌症."
Since 1991 more than a decade since the time of the incidence of malignant tumors in our province rose nearly doubled to 224/10 million (people). At present, our province's number of new cancer patien...
全部展开
Since 1991 more than a decade since the time of the incidence of malignant tumors in our province rose nearly doubled to 224/10 million (people). At present, our province's number of new cancer patients made more than 100,000 people, cancer has become the province of urban and rural residents died in the first factor. And lung cancer, the incidence of various malignant tumors in China accounted for more of the first, the death rate has exceeded the world average. Currently, smoking has been recognized as lung cancer is the most important factor. 80% of lung cancer patients have a history of smoking, about 3 / 4 of lung cancer patients have a history of heavy smokers. Therefore, from the beginning of April 15th of this year, the National Cancer Awareness Week's theme is - "to refuse tobacco, far away from cancer."
收起
自1991年以来,超过十年的时间恶性肿瘤的发病率在我省玫瑰几乎翻倍,224/10万(人)。目前,我省的数目的新癌症患者都超过十万人,癌症已成为全省城市居民和农村居民死于第一个因素。与肺癌发生率,各种恶性肿瘤的在中国所占的第一,死亡率已超过世界平均水平。目前,已被公认为吸烟...
全部展开
自1991年以来,超过十年的时间恶性肿瘤的发病率在我省玫瑰几乎翻倍,224/10万(人)。目前,我省的数目的新癌症患者都超过十万人,癌症已成为全省城市居民和农村居民死于第一个因素。与肺癌发生率,各种恶性肿瘤的在中国所占的第一,死亡率已超过世界平均水平。目前,已被公认为吸烟
收起