英语翻译麻烦啦.Britain’s smallest school was closed down because its only pupil failed to turn up for class,a famous British newspaper reported in May.The newspaper said the six-year-old girl’s parents were unhappy with a teacher who just
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 17:37:18
英语翻译麻烦啦.Britain’s smallest school was closed down because its only pupil failed to turn up for class,a famous British newspaper reported in May.The newspaper said the six-year-old girl’s parents were unhappy with a teacher who just
英语翻译
麻烦啦.
Britain’s smallest school was closed down because its only pupil failed to turn up for class,a famous British newspaper reported in May.
The newspaper said the six-year-old girl’s parents were unhappy with a teacher who just got the new job to teach the only pupil.
The school had been closed for the last nine months after its former(前任的) teacher retired(退休)and the only other pupil moved on to a secondary school.The new teacher,Ms Puckey,was to start teaching the girl and reopen the school.
But the girl’s mother is keeping her daughter at home.
“I was not pleased with the new teacher,” the mother said,“ I had told the old teacher as far back as last September that if Ms Puckey got the job,my children would not be going to school.”
The school lies on an island off the northeast coast of Scotland.Although there was only one pupil,the school is very good in many ways and has a headmaster,three computers,a television and an art room as well as a school house with three bedrooms.
英语翻译麻烦啦.Britain’s smallest school was closed down because its only pupil failed to turn up for class,a famous British newspaper reported in May.The newspaper said the six-year-old girl’s parents were unhappy with a teacher who just
一家著名的英国报纸5月份报道英国最小的学校被关闭,因为它的最后一个学生也没能出现在教室里.
报道称,这个6岁的小女孩的父母对由一个新上任的老师来教这最后一个学生很不满.这所学校被关闭的9个月前,前任的教师办理了退休并和除女孩外唯一的一名学生转到了一所中学.新的教师,Puckey小姐 ,开始教导这个女孩并让学校重新开放.
但是女孩的母亲让她的女儿在家里带着.“我并没有为这名新的老师感到高兴,”母亲说:“我早在去年9月已告诉前任老师,如果Puckey得到这份工作,我的孩子将不会去上学.
这所学校位于苏格兰东北海岸的一座岛上.虽然只有一个学生,但学校在许多方面都是非常不错的,学校有一个校长,3台电脑,一台电视和一个美术室,以及一所有三间卧室的教学楼.
Britain’s smallest school was closed down because its only pupil failed to turn up for class, a famous British newspaper reported in May.
The newspaper said the six-year-old girl’s parents were un...
全部展开
Britain’s smallest school was closed down because its only pupil failed to turn up for class, a famous British newspaper reported in May.
The newspaper said the six-year-old girl’s parents were unhappy with a teacher who just got the new job to teach the only pupil.
The school had been closed for the last nine months after its former(前任的) teacher retired(退休)and the only other pupil moved on to a secondary school. The new teacher, Ms Puckey, was to start teaching the girl and reopen the school.
But the girl’s mother is keeping her daughter at home.
“I was not pleased with the new teacher,” the mother said,“ I had told the old teacher as far back as last September that if Ms Puckey got the job, my children would not be going to school.”
The school lies on an island off the northeast coast of Scotland. Although there was only one pupil, the school is very good in many ways and has a headmaster, three computers, a television and an art room as well as a school house with three bedroom
英国最小的学校被关闭,因为它不仅没有把学生去上学,一个著名的英国报纸报道5月
该报说, 6岁的小女孩的父母不满意,老师谁刚刚获得新的就业教唯一的学生。
这所学校已被关闭的最后9个月后,前(前任的)教师退休(退休)和其他学生的唯一转移到一所中学。新的教师,她Puckey ,是开始教女孩和重新上学。
但是,女孩的母亲是让她的女儿在家里。
“我并没有高兴的是,新的老师, ”母亲说: “我已告诉老教师,早在去年9月,如果她Puckey得到这份工作,我的孩子不会去上学。 ”
这所学校位于岛东北海岸的苏格兰。虽然只有一个学生,学校是非常好的,并在许多方面有一个校长, 3台电脑,一台电视和一个美术室,以及一所学校有三个卧室的房子
收起