翻译“万里长城是北方的人工奇迹,有6000多千米长,是世界七大奇观之一.每天都有大量的游客来参观游玩.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 01:46:39
翻译“万里长城是北方的人工奇迹,有6000多千米长,是世界七大奇观之一.每天都有大量的游客来参观游玩.
翻译“万里长城是北方的人工奇迹,有6000多千米长,是世界七大奇观之一.每天都有大量的游客来参观游玩.
翻译“万里长城是北方的人工奇迹,有6000多千米长,是世界七大奇观之一.每天都有大量的游客来参观游玩.
The 6000-kilometer-long Great wall, one of the Seven Wonders of the World, is a miracle in north China. A large number of tourists come around to take a tour every day.
希望对你有帮助~
"Great Wall in the north of artificial wonders, there are more than 6,000 kilometers long, is one of the seven wonders of the world. Every day, large numbers of tourists to visit and play.
222
"Great Wall in the north of artificial wonders, there are more than 6,000 kilometers long, is one of the seven wonders of the world. Every day, large numbers of tourists to visit and play.
。
The Great Wall is the north manpower miracle , having more than 6,000,000 meters long, is one of Seven Wonders of the World. Every day It both large amount of visitor comes to pay a visit to going sight-seeing