千金买骨的词语解释解释的字是遣 反 且 市

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/18 10:42:52
千金买骨的词语解释解释的字是遣反且市千金买骨的词语解释解释的字是遣反且市千金买骨的词语解释解释的字是遣反且市且:尚且反:通“返”,返回市:买遣:派遣我是最佳呵呵呵呵呵············(1)遣:

千金买骨的词语解释解释的字是遣 反 且 市
千金买骨的词语解释
解释的字是遣 反 且 市

千金买骨的词语解释解释的字是遣 反 且 市
且:尚且
反:通“返”,返回
市:买
遣:派遣
我是最佳呵呵呵呵呵············

(1)遣:派遣,打发。
(2)反:通“返”,返回。
(3)且:还 。
(4)市:买。

(1)遣:派遣
(2)反:通“返”,返回
(3)且:还
(4)市:买

遣:派遣--反:通“返,返回--且:还--市:买

(1)遣:派遣(2)反:通“返”,返回(3)且:还 (4)市:买

1)遣:派遣(2)反:通“返”,返回(3)且:还 (4)市:买

遣:派遣 反:通“返”,返回 且:尚且 市:买
原文
古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。
涓人言于语曰:“请求之。”君遣之。三月得千里马,马已死,买其骨五百金,反以报君。
君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金?”
涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。”
于...

全部展开

遣:派遣 反:通“返”,返回 且:尚且 市:买
原文
古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。
涓人言于语曰:“请求之。”君遣之。三月得千里马,马已死,买其骨五百金,反以报君。
君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金?”
涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。”
于是,不满期年,千里之马至者三。
译文
有一个国君愿意出一千两黄金来购买一匹千里马,可3年过去了,千里马仍没买到。
这时,有个侍臣向国君请求出去寻求千里马。侍臣找了3个月,终于找到了线索,可到地方一看,马已经死了。侍臣拿出了500两黄金买回了那匹千里马的头骨。
国君非常生气:“我所要的是活马,怎么能把死马弄回来而且还用了五百两黄金呢?”
侍臣回答说:“(您)连死马都要花五百金买下来,何况活马呢?天下都会帮王找马,马会带到这。”
果然,不到一年时间,就有好几匹千里马送到了国君手中。
千金买骨典故
公元前314年,燕国发生了内乱,临近的齐国乘机出兵,侵占了燕国的部分领土。
燕昭王当了国君以后,他消除了内乱,决心招纳天下有才能的人,振兴燕国,夺回失去的土地。虽然燕昭王有这样的号召,但并没有多少人投奔他。于是,燕昭王就去向一个叫郭隗的人请教,怎样才能得到贤良的人。
郭隗给燕昭王讲了一个故事说:从前有一位国君,愿意用千金买一匹千里马。可是3年过去了,千里马也没有买到。这位国君手下有一位不出名的人,自告奋勇请求去买千里马,国君同意了。这个人用了3个月的时间,打听到某处人家有一匹良马。可是,等他赶到这一家时,马已经死了。于是,他就用500金买了马的骨头,回去献给国君。国君看了用很贵的价钱买的马骨头,很不高兴。买马骨的人却说,我这样做,是为了让天下人都知道,大王您是真心实意地想出高价钱买马,并不是欺骗别人。果然,不到一年时间,就有人送来了3匹千里马。
郭隗讲完上面的故事,又对燕昭王说:“大王要是真心想得人才,也要像买千里马的国君那样,让天下人知道你是真心求贤。你可以先从我开始,人们看到像我这样的人都能得到重用,比我更有才能的人就会来投奔你。”燕昭王认为有理,就拜郭隗为师,还给他优厚的俸禄。并让他修筑了“黄金台”,作为招纳天下贤士人才的地方。消息传出去不久,就有一些有才干的名人贤士纷纷前来,表示愿意帮助燕昭王治理国家。经过20多年的努力,燕国终于强盛起来,终于打败了齐国,夺回了被占领的土地。
现在,河北易县和定兴搭界处,有一个金台陈村。据说这个村就是当年燕昭王修筑黄金台的地方。

收起