英语翻译有的人与人之间的相遇就像是流星,瞬间迸发出令人羡慕的火花,却注定只是匆匆而过.希望翻译出来的意境有些悲伤.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 03:57:27
英语翻译有的人与人之间的相遇就像是流星,瞬间迸发出令人羡慕的火花,却注定只是匆匆而过.希望翻译出来的意境有些悲伤.
英语翻译
有的人与人之间的相遇就像是流星,瞬间迸发出令人羡慕的火花,却注定只是匆匆而过.
希望翻译出来的意境有些悲伤.
英语翻译有的人与人之间的相遇就像是流星,瞬间迸发出令人羡慕的火花,却注定只是匆匆而过.希望翻译出来的意境有些悲伤.
sometimes it is like a meteor that we meet each other.we can make enviable sparks,but it is destined to pass away.
Sometimes meetings between a person and another are just like the meteor.The sparkles that spurted in just a minute make people can't help admiring,but they are just to pass by.有时候一个人与另外一个的相遇就像是流星.瞬间迸发的火花使人们羡慕不已,但却注定只是路过.
用Google翻译器呗,机器比人准。
Encounter between people like a meteor, and instantly the envy of sparks burst forth, but just passing by doomed
The encounter between people is decreed to separate them by fate,just like the shooting stars, which bursts out enviable sparks instandly.