英语翻译中国北京市房山区燕化星城4里24号楼2单元502注册那 下面有city和country 上面的Address 那里就不用写china和beijing了吧 这个麻烦看下

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 13:53:46
英语翻译中国北京市房山区燕化星城4里24号楼2单元502注册那下面有city和country上面的Address那里就不用写china和beijing了吧这个麻烦看下英语翻译中国北京市房山区燕化星城4

英语翻译中国北京市房山区燕化星城4里24号楼2单元502注册那 下面有city和country 上面的Address 那里就不用写china和beijing了吧 这个麻烦看下
英语翻译
中国北京市房山区燕化星城4里24号楼2单元502
注册那 下面有city和country 上面的Address 那里就不用写china和beijing了吧 这个麻烦看下

英语翻译中国北京市房山区燕化星城4里24号楼2单元502注册那 下面有city和country 上面的Address 那里就不用写china和beijing了吧 这个麻烦看下
BLK 24 ROW 2 FLAT 502,YAN HUA XING CHENG
FANGSHAN DISTRICT,BEIJING,CHINA
你写这个地址过去只是为了让外国人更好的填写你的地址而已,真正有东西寄到中国时,邮局会有人专门在信件上批上中文地址的,因此如果你在这里写复杂了,邮局的人也不好看.像”燕化星城“直接用拼音就行了.
既然底下有 City 和 Country,地址只用填到 房山.
我记得具体到你住几栋几房的时候又不用倒过来写了.不过这也没什么,反正邮局会有人帮你看的.
其实我们这一套对外的地址格式是参照香港的,因为只有香港同时兼备中式的街道社区和英语环境.美国和英国的邮政地址系统已经很完善了,很多时候用数字就了事.

No.502, Unit 2, No.24 Building, Fourth Li in Yanhuaxing City of Fangshan district in Beijing, China.
其实就是倒过来说。

英语翻译托福报名英文住址标准怎么翻译中国北京市房山区燕山东风北里4号楼3单元501 英语翻译中国北京市房山区燕化星城4里24号楼2单元502注册那 下面有city和country 上面的Address 那里就不用写china和beijing了吧 这个麻烦看下 英语翻译北京市房山区良乡北潞园小区北潞春家园C6楼东侧20米 北京市房山区良乡的重力加速度是多少 北京市房山区窦店镇窦店中心小学评价怎么样, 求教2012北京市房山区一模物理23题 2010-2011学年北京市房山区九年级(上)期中数学试卷 北京市房山区2009年八年级第一学期阶段性检测 英语翻译中国北京市石景山区八角北里8号楼三单元203 英语翻译中国北京市海淀区魏公村外国语大学 英语翻译公司名:北京自由骑士服装有限公司办公地址 北京市房山区良乡拱辰南大街财富广场10楼1001室注册地址:北京市大兴区青云店镇枣林村村委会西100米 北京市大兴区郁花园一里英语翻译 英语翻译1.北京市嘉宝物业管理有限公司2.北京市嘉宝物业管理有限公司朝阳分公司3.中国物业管理协会会员单位4.北京市物业管理协会会员单位5.北京市昌平区回龙观龙腾苑六区4号楼4-20号6. 请用英文帮我翻译一下地址 北京市房山区琉璃河镇北洛中学 英语翻译一定要准确!,翻译如下;中国美术家协会理事,中国美协中国画艺委会委员,中国美术学院教授,中国美术学院博导,地址/北京市朝阳区农展馆南里,邮编,电话,手机。 英语翻译北京市宣武区广外红莲南里1楼101室北京市三里屯东直门外大街21号 求英语翻译 如下 “芳容 王,北京市丰台区角门东里小区36楼1101号 ,北京市 ,邮编:100068” 英语翻译中国 北京市 宣武区广安门南街30号1号楼402室