求教莎士比亚《雅典的泰门》中名言的英语翻译.“金子啊,多么神奇的力量!只要那么一点点儿,就可以使黑的变成白的,丑的变成美的,错的变成对的,卑贱变成尊贵,老人变成少年,懦夫变成勇士.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 00:58:55
求教莎士比亚《雅典的泰门》中名言的英语翻译.“金子啊,多么神奇的力量!只要那么一点点儿,就可以使黑的变成白的,丑的变成美的,错的变成对的,卑贱变成尊贵,老人变成少年,懦夫变成勇士.求教莎士比亚《雅典的

求教莎士比亚《雅典的泰门》中名言的英语翻译.“金子啊,多么神奇的力量!只要那么一点点儿,就可以使黑的变成白的,丑的变成美的,错的变成对的,卑贱变成尊贵,老人变成少年,懦夫变成勇士.
求教莎士比亚《雅典的泰门》中名言的英语翻译.“金子啊,多么神奇的力量!只要那么一点点儿,就可以使黑的变成白的,丑的变成美的,错的变成对的,卑贱变成尊贵,老人变成少年,懦夫变成勇士.它可以使异教联盟,同宗分裂;它可以使窃贼获得高位,使恶棍受到敬爱;使歪脸的流氓得到少女青睐,使鸡皮黄脸的寡妇再做新娘;即使她满脸都是流脓的恶疮,也会被认为是娇艳无比的美娇娘!这就是金子,这就是金子的伟大力量!”

求教莎士比亚《雅典的泰门》中名言的英语翻译.“金子啊,多么神奇的力量!只要那么一点点儿,就可以使黑的变成白的,丑的变成美的,错的变成对的,卑贱变成尊贵,老人变成少年,懦夫变成勇士.
直接给原文没问题吗?
Gold?yellow,glittering,precious gold?No,gods,
I am no idle votarist:roots,you clear heavens!
Thus much of this will make black white,foul fair,
Wrong right,base noble,old young,coward valiant.
Ha,you gods!why this?what this,you gods?Why,this
Will lug your priests and servants from your sides,
Pluck stout men's pillows from below their heads:
This yellow slave
Will knit and break religions,bless the accursed,
Make the hoar leprosy adored,place thieves
And give them title,knee and approbation
With senators on the bench:this is it
That makes the wappen'd widow wed again;
She,whom the spital-house and ulcerous sores
Would cast the gorge at,this embalms and spices
To the April day again.Come,damned earth,
Thou common whore of mankind,that put'st odds
Among the route of nations,I will make thee
Do thy right nature.
(第四幕第三场)