考研真题英语阅读中的一句话其中的某个结构不太明白With regard to Futurist poetry,however,the case is rather difficult,for whatever Futurist poetry may be—even admitting that the theory on which it is based may be right—it ca
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 15:30:13
考研真题英语阅读中的一句话其中的某个结构不太明白With regard to Futurist poetry,however,the case is rather difficult,for whatever Futurist poetry may be—even admitting that the theory on which it is based may be right—it ca
考研真题英语阅读中的一句话其中的某个结构不太明白
With regard to Futurist poetry,however,the case is rather difficult,for whatever Futurist poetry may be—even admitting that the theory on which it is based may be right—it can hardly be classed as Literature 这里的the theory on which it is based 这里的不太明白,it是代指什么吗?不知道怎么理解这个结构,是定语从句?还是it is based on theory 变的?也不懂这个怎么翻译,
考研真题英语阅读中的一句话其中的某个结构不太明白With regard to Futurist poetry,however,the case is rather difficult,for whatever Futurist poetry may be—even admitting that the theory on which it is based may be right—it ca
这个句子结构很明晰:
which指代Futurist poetry——未来派诗歌(专有名词权且这样翻译),
the theory on which it is based may be right是定语从句
be base on
the theory【主语】 which Futurist poetry is based on【定语】may【状语】 be【系动词】right【表语】.
主干(With regard to Futurist poetry), however, the case is rather difficult, (for
whatever Futurist poetry may be—[even admitting that the theory on which it is based may be right]--it can hardly b...
全部展开
主干(With regard to Futurist poetry), however, the case is rather difficult, (for
whatever Futurist poetry may be—[even admitting that the theory on which it is based may be right]--it can hardly be classed as
Literature).
看清for引导的是一个原因状语从句,用括号标出以后就整个句子都清楚了。
the case is rather
difficult就是主干!主+谓+宾(形容词difficult)。
With regard to Futurist poetry介词短语作状语,麻烦是for从句也很复杂,但是把破折号用括号代替就清楚了,括号内的先不看。
直译:关于未来派诗歌,但是,情况就很难说了,因为不管未来派诗可能是什么(就算承认作为其基础的诗歌是正确的),它几乎不能被看作文学。
收起
然而关于未来主义诗词,不管写的主旨是什么,对不对,都很难算作文学范畴。
it指的是Futurist poetry,对是定语从句,是it is based on theory 变的,可翻译成:因为不管未来主义诗歌是什么形式--即使承认其理论根据可能正确,它也很难称之为文学