英语翻译某暗又来了 为咱第三部小说翻译一段文字吧 咱不要网络翻译机翻出的东西 那个不太准确 请真正的翻译高手来帮我翻译一下 文字:彼岸的邪魅已消散蔷薇也遗失了芬芳一切结束后

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 14:56:20
英语翻译某暗又来了为咱第三部小说翻译一段文字吧咱不要网络翻译机翻出的东西那个不太准确请真正的翻译高手来帮我翻译一下文字:彼岸的邪魅已消散蔷薇也遗失了芬芳一切结束后英语翻译某暗又来了为咱第三部小说翻译一

英语翻译某暗又来了 为咱第三部小说翻译一段文字吧 咱不要网络翻译机翻出的东西 那个不太准确 请真正的翻译高手来帮我翻译一下 文字:彼岸的邪魅已消散蔷薇也遗失了芬芳一切结束后
英语翻译
某暗又来了 为咱第三部小说翻译一段文字吧 咱不要网络翻译机翻出的东西 那个不太准确 请真正的翻译高手来帮我翻译一下
文字:
彼岸的邪魅已消散
蔷薇也遗失了芬芳
一切结束后
只剩亘古的月依旧洒下银辉
曾熟悉的人儿不知身处何方
曾有过的约定也已烟消云散
你又在哪
打破灵魂的禁锢
只为了找到你
在你身侧保护你 不让你孤单
弥补我的罪过
曾经只有你选择我
那么这次
我也将义无反顾地保护你
可是
为何你眼角眉梢仍溢满忧伤?
鬼魅的夜色降临
即将上演的
是与亡灵的精彩交锋
悲哀的少女是否能解除身负的十字架
敬请期待……
翻译的时候请帮我弄成一句英文一句中文地排列
如:
Perhaps you feel lonely
或许您会感到寂寞
In that darkness
在那无边的黑暗
可能会有点麻烦 先在这儿说声谢谢了!

英语翻译某暗又来了 为咱第三部小说翻译一段文字吧 咱不要网络翻译机翻出的东西 那个不太准确 请真正的翻译高手来帮我翻译一下 文字:彼岸的邪魅已消散蔷薇也遗失了芬芳一切结束后
Hey hey one dark again for za third novel translation writingses right za don't network interpreter turn out things that don't accurate please real translation master to translate for me I will with high marks thank each other!
Text:
On the far side of the evil spirit already abreaction
Rose also lost scent
After all
Only the ancient months still asperse silver fai
Once the familiar creature not be located
The agreement had been dashed
You again where
Break the soul of the world
Only to find you
At your body lateral protection you don't let you alone
Compensate for my sin
Once only you choose me
So the
I will also be duty-bound to protect you
but
Why do you MeiShao canthus still fulled sorrow?
The ghosts of the night comes
Will be put the
Is the wonderful clash with the undead
The girl mourned whether can remove self-conscious cross
Please look...
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Please help me translate into an English sentence, word make Chinese intervals
Such as:
Would you feel lonely
Perhaps you will feel lonely
In darkness pleasure
In the boundless darkness