I said,I have not have sex with a girl before.Do you understand? 我翻译的是 我说 我以前从来没和女孩发生过性关系. 别人都说我错了 我到底是哪翻译错了?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/10/06 17:39:31
Isaid,Ihavenothavesexwithagirlbefore.Doyouunderstand?我翻译的是我说我以前从来没和女孩发生过性关系.别人都说我错了我到底是哪翻译错了?Isaid,I

I said,I have not have sex with a girl before.Do you understand? 我翻译的是 我说 我以前从来没和女孩发生过性关系. 别人都说我错了 我到底是哪翻译错了?
I said,I have not have sex with a girl before.Do you understand?    我翻译的是  我说  我以前从来没和女孩发生过性关系.   别人都说我错了  我到底是哪翻译错了?

I said,I have not have sex with a girl before.Do you understand? 我翻译的是 我说 我以前从来没和女孩发生过性关系. 别人都说我错了 我到底是哪翻译错了?
第二个have改成过去分词had

英文里有点小语法毛病,翻译基本没问题:我是说,之前我没有和一个女孩做过爱,你明白吗?