英语翻译我叫屈东.不是翻译成Dong qu这种的,就像郭富城Aaron Kwok 刘德华andy lau这样的
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 19:37:49
英语翻译我叫屈东.不是翻译成Dongqu这种的,就像郭富城AaronKwok刘德华andylau这样的英语翻译我叫屈东.不是翻译成Dongqu这种的,就像郭富城AaronKwok刘德华andylau这
英语翻译我叫屈东.不是翻译成Dong qu这种的,就像郭富城Aaron Kwok 刘德华andy lau这样的
英语翻译
我叫屈东.不是翻译成Dong qu这种的,就像郭富城Aaron Kwok 刘德华andy lau这样的
英语翻译我叫屈东.不是翻译成Dong qu这种的,就像郭富城Aaron Kwok 刘德华andy lau这样的
Donald Qu
根据惯例,姓氏应该保留为汉语拼音
这个名字与你的中文名字最为谐音,且寓意不错,非常适合你:
Donald 唐纳德 塞尔特 世界领袖;酋长.
注:你说的是香港拼音,现在早就不流行了.
beat by east
Jesstone
beat by east
Cool chill
what the hell...i rather east and beat by east lol.....
呃,德华和andy有什么关系吗?所以你想要什么样的英文名我是帮不了你啦。可以推介几个英文名: Kean,Linus,Wilson......
I rather east
英语翻译我叫屈东.不是翻译成Dong qu这种的,就像郭富城Aaron Kwok 刘德华andy lau这样的
英语翻译不是翻译成英文.
英语翻译我叫冯杰,不是翻译成拼音那种!
英语翻译我要翻译成现代汉语 不是英语 >
英语翻译翻译成中文:Whan Dong,Kim.Kil Young,CHOI.Young Gil,Ham.Jong Hun,Cho.
英语翻译不是翻译成英文,是翻译成现代汉语。
英语翻译是文言文翻译成普通话,不是翻译成外语
英语翻译3dong 1001ho Woosung Apt.,Guseo 2-dong,Geumjeong-gu,Busan,Korea609-763就是把这个地址翻译成中文!这是一个韩国的地址
英语翻译这句不是应该翻译成我不想相信它吗.为何翻译成:我不敢相信这是真的.
英语翻译是译文!不是翻译成英语!
英语翻译翻译成中文啦.不是英文~
英语翻译如果不是应该翻译成什么?
英语翻译不是翻译成外语,还是母语
英语翻译翻译成现代汉语.不是英文.
英语翻译是翻译成现代文,不是英语。
英语翻译是翻译成藏文,不是英文。
英语翻译我只有今天一天时间.翻译成英语。准确率高点3Q了
英语翻译关于爱.我真的认真了.翻译成英语..3Q