用英语翻译”我本来就不应该被你的可爱所吸引,这样我就不会太心痛,我只是想和你说几句话而已.”
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 07:04:28
用英语翻译”我本来就不应该被你的可爱所吸引,这样我就不会太心痛,我只是想和你说几句话而已.”
用英语翻译”我本来就不应该被你的可爱所吸引,这样我就不会太心痛,我只是想和你说几句话而已.”
用英语翻译”我本来就不应该被你的可爱所吸引,这样我就不会太心痛,我只是想和你说几句话而已.”
I shouldn't be absorbed by your loveliness originally ,thus I wouldn't feel so painful,I just hope to talk with you with few words
I shoudn't be attracted by your loveliness, so that I couldn't be suffering from such painless.. I just want to talk with you with some words.
I shouldn't have been attracted by your charms. If I didn't, I would not feel hurt. Actually I just intended to have a little talk to you.
I shouldn't be absorbed by your loveliness originally ,thus I wouldn't feel so painful,I just hope to talk with you with few words
I shouldn't have been attracted by your loveliness, since I just wanted to talk some words with you. if so, I won't be so painful.
I should not have been attracted by your cute, so I would not be too sad, I just want to have a word with you.