英语翻译1、避免害虫侵入.2、预防化学品污染.(其中“污染”翻译成“contamination”)3、防止细菌感染.4、预防生熟食品之间的交叉感染.(其中“交叉感染”翻译成“cross-contamination”5、食
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 14:04:38
英语翻译1、避免害虫侵入.2、预防化学品污染.(其中“污染”翻译成“contamination”)3、防止细菌感染.4、预防生熟食品之间的交叉感染.(其中“交叉感染”翻译成“cross-contamination”5、食
英语翻译
1、避免害虫侵入.
2、预防化学品污染.(其中“污染”翻译成“contamination”)
3、防止细菌感染.
4、预防生熟食品之间的交叉感染.(其中“交叉感染”翻译成“cross-contamination”
5、食品存储正确温度和时间应该用来减少细菌的生长和复制.(其中“复制”翻译成“multiplication”
6、(食品)库存交换必须有正确的操作.(其中“库存交换”翻译成“stock rotation”.“正确的操作”指的是“first in,first out”.不懂没关系,first in,first out”也不用翻译出来)
英语翻译1、避免害虫侵入.2、预防化学品污染.(其中“污染”翻译成“contamination”)3、防止细菌感染.4、预防生熟食品之间的交叉感染.(其中“交叉感染”翻译成“cross-contamination”5、食
哈哈
我是学酒管的 学过这个
1.pests resisting
2.prevention from chemical contamination 这里应该也有提到 physical contamination吧
3.prevention of bacterial containation
4.prevention from cross-contamination between cooked and raw foods.
5.decreasing speed of bacterial growth and multiplication by maintain proper food storage temperature and time
6.stick to the roles of "first in,first out"
1, to avoid insects.
2, to prevent chemical contamination.
3, to prevent bacterial infection.
4, between raw and cooked foods to prevent cross-infection.
5, proper food storage tempera...
全部展开
1, to avoid insects.
2, to prevent chemical contamination.
3, to prevent bacterial infection.
4, between raw and cooked foods to prevent cross-infection.
5, proper food storage temperature and time should be used to reduce bacterial growth and multiplication.
6, (food) stock rolation must have a correct operation.
收起
1 Pest-free.
2 No contamination.
3 No bacterial infection.
4 No cross-contamination between raw and cooked food.
5 Best storing temperature and time to reduce bacterial growth and multiplication.
6 Follow correct procedures in stock rotation.