求一段英语化工类文献开头的翻译School of Chemical Engineering, Universiti Sains Malaysia, Engineering Campus,Seri Ampangan, 14300 Nibong Tebal, Pulau Pinang, Malaysia.这个是文献名下面的一段,怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 15:26:20
求一段英语化工类文献开头的翻译SchoolofChemicalEngineering,UniversitiSainsMalaysia,EngineeringCampus,SeriAmpangan,14

求一段英语化工类文献开头的翻译School of Chemical Engineering, Universiti Sains Malaysia, Engineering Campus,Seri Ampangan, 14300 Nibong Tebal, Pulau Pinang, Malaysia.这个是文献名下面的一段,怎么翻译?
求一段英语化工类文献开头的翻译
School of Chemical Engineering, Universiti Sains Malaysia, Engineering Campus,
Seri Ampangan, 14300 Nibong Tebal, Pulau Pinang, Malaysia.
这个是文献名下面的一段,怎么翻译?

求一段英语化工类文献开头的翻译School of Chemical Engineering, Universiti Sains Malaysia, Engineering Campus,Seri Ampangan, 14300 Nibong Tebal, Pulau Pinang, Malaysia.这个是文献名下面的一段,怎么翻译?
马来西亚槟城……(地址),工程校区,马来西亚理科大学化学工程学院

应该是:马来西亚,PUlau Pinang, 14300 Nibong,
Seri Ampangan,工程类大学校区,马来西亚Sains大学,化学工程学院。

前半部分是学术机构署名,后半部分是该机构地址。我知道,就是那个学术机构翻译起来比较怪,engineering campus怎么翻译呀。按照惯例, Engineering Campus 是Seri Ampangan这所学校校园的一部分,有例证:“The Engineering Campus is the colloquial name for the portions of campus surro...

全部展开

前半部分是学术机构署名,后半部分是该机构地址。

收起

求一段英语化工类文献开头的翻译School of Chemical Engineering, Universiti Sains Malaysia, Engineering Campus,Seri Ampangan, 14300 Nibong Tebal, Pulau Pinang, Malaysia.这个是文献名下面的一段,怎么翻译? 可以帮我翻译下化工类英文文献吗 急 求文献翻译,15分.下面是化工类关于催化剂的一段英文,恳求哪位英文不错的朋友帮我翻译下吧,谢谢啦VOCs (volatile organic compounds) are considered as a large class of air pollutants that can give rise to many envi- 求翻译英文文献,关于隧道的. 科技英语的被动语态的翻译 这是论文题目 求文献 要英文的. 跪求一篇与鱼类急性毒性试验相关的英语文献的翻译,万分感激~ 有一个心理学的英语文献,希望帮忙翻译一下~跪求! 求一篇给水水处理的英语文献,带翻译最好,急... 英语翻译platform toy 这个翻译在英语文献中检索不到.求正确的英语翻译? 求有关 青少年家庭教育问题研究 论文的英语文献及翻译!感激不尽! 求关于Carbon offsetting 的英语文献. 英语高手进啊 关于与成本管理有关的英文文献要求不高,要一段与成本管理有关的英文文献,要有汉语翻译.要有这篇文献的作者,文献名.高手回答给分啊.答案一定要有作者和文献名啊。谢谢。 《泰山桂树》开头一段的翻译是什么? 有什么翻译软件用于翻译化工类的英文文献比较好呢?如题,急用,谢谢啦.o(∩_∩)o...感觉google的翻译有些学科的专有名词也翻译不出来或翻译的不好啊。。挺麻烦的。。 英语好的请进 帮我翻译英文文献 谢谢 反应塔中塔盘的作用化工类 Schoo Times的意思 跪求英文文献翻译