求专业英语翻译大侠,请进 .下面汉翻英是我翻译的,好像有些错误,请帮我改改,谢谢啊,西方艺术史就是这样一个用光书写的历史,解读西方的艺术则可以从“光”在其文化和精神领域中的意味
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 17:05:34
求专业英语翻译大侠,请进 .下面汉翻英是我翻译的,好像有些错误,请帮我改改,谢谢啊,西方艺术史就是这样一个用光书写的历史,解读西方的艺术则可以从“光”在其文化和精神领域中的意味
求专业英语翻译大侠,请进 .下面汉翻英是我翻译的,好像有些错误,请帮我改改,谢谢啊,
西方艺术史就是这样一个用光书写的历史,解读西方的艺术则可以从“光”在其文化和精神领域中的意味作为切入点,基督教教堂建筑艺术更是如此.文章通过对基督教教堂“光”的设计为线索,解析了安藤忠雄的“光之教堂”及其设计理念.认为该作品是“上帝之光”的中世纪教堂和“理性之光”的朗香教堂的逻辑发展,与后现代主义艺术注重“交流”与“对话”的大潮相契合.安藤忠雄的“光之教堂”的设计是“人性”的回归,所体现的就是“人性之光”.The history of western art is such the history be writing in light, interpretationof western art can be used as the starting point from the "light"’smeaning in its field of culture and spirit, Christian church architecture artis so. This paper analyzes Ando Tadao's "Cathedral of light" and it’sdesign concept through a clue--Christ Church's "light". Articlethinks that the "Cathedral of light" is the logical development of “godlight”-the medieval church and “reason light”- Ronchampand it corresponds to post modernism art tide what payattention to "exchanges" and "dialogue". Ando Tadao's"Cathedral of light" is back to the “human”and it embodies the “humanitylight”.
求专业英语翻译大侠,请进 .下面汉翻英是我翻译的,好像有些错误,请帮我改改,谢谢啊,西方艺术史就是这样一个用光书写的历史,解读西方的艺术则可以从“光”在其文化和精神领域中的意味
楼主贴的翻译恐怕是机译的,特此翻译如下,请放心采纳.
The history of western art is such a history written with light,
so interpreting western art can start from the meaning of "light" in cultural and spiritual field, especially the art of Christian church architecture. The article takes the “light” design of Christian churches as a clue, analyzes the “ChurchofLight” designed by Tadao Ando and his design philosophy. It is considered that the work is a logical development of the medieval church such as “The Light of God," and the Ronchamp church such as "The Light of Reason", and agrees with the tide that the post-modernist art
emphasizes on "communication" and "dialogue". The design of Tadao Ando's "Church ofLight" is the reversion of "humanity", what it reflects is "the light of humanity."