英语翻译绘字士章,愃弟也.要全文

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 12:33:04
英语翻译绘字士章,愃弟也.要全文英语翻译绘字士章,愃弟也.要全文英语翻译绘字士章,愃弟也.要全文刘绘,字士章,彭城人,太常悛弟也.父勔,宋末权贵,门多人客,使绘与之共语,应接流畅.勔喜曰:“汝后若束带

英语翻译绘字士章,愃弟也.要全文
英语翻译
绘字士章,愃弟也.
要全文

英语翻译绘字士章,愃弟也.要全文
刘绘,字士章,彭城人,太常悛弟也.父勔,宋末权贵,门多人客,使绘与之共语,应接流畅.勔喜曰:“汝后若束带立朝,可与宾客言矣.”解褐著作郎,太祖太尉行参军.太祖见而叹曰:“刘公为不亡也.”
  豫章王嶷为江州,以绘为左军主簿,随镇江陵,转镇西外兵曹参军,骠骑主簿.绘聪警有文义,善隶书,数被赏召,进对华敏,僚吏之中,见遇莫及.琅邪王诩为功曹,以吏能自进.嶷谓僚佐曰:“吾虽不能得应嗣陈蕃,然阁下自有二骥也.”复为司空记室录事,转太子洗马,大司马谘议,领录事.时豫章王嶷与文惠太子以年秩不同,物论谓宫、府有疑,绘苦求外出,为南康相.郡事之暇,专意讲说.上左右陈洪请假南还,问绘在郡何似?既而间之曰:“南康是三州喉舌,应须治干.岂可以年少讲学处之邪?”征还为安陆王护军司马,转中书郎,掌诏诰.敕助国子祭酒何胤撰治礼仪.
  永明末,京邑人士盛为文章谈义,皆凑竟陵王西邸.绘为后进领袖,机悟多能.时张融、周颙并有言工,融音旨缓韵,颙辞致绮捷,绘之言吐,又顿挫有风气.时人为之语曰:“刘绘贴宅,别开一门.”言在二家之中也.
  鱼复侯子响诛后,豫章王嶷欲求葬之,召绘言其事,使为表.绘求纸笔,须臾便成.嶷惟足八字,云“提携鞠养,俯见成人.”乃叹曰:“祢衡何以过此.”后北虏使来,绘以辞辩,敕接虏使.事毕,当撰《语辞》.绘谓人曰:“无论润色未易,但得我语亦难矣.”
  事兄悛恭谨,与人语,呼为“使君”.隆昌中,悛坐罪将见诛,绘伏阙请代兄死,高宗辅政,救解之.引为镇军长史,转黄门郎.高宗为骠骑,以绘为辅国将军,谘议,领录事,典笔翰.高宗即位,迁太子中庶子,出为宁朔将军、抚军长史.
  安陆王宝晊为湘州,以绘为冠军长史、长沙内史,行湘州事,将军如故.宝晊妃,悛女也.宝晊爱其侍婢,绘夺取,具以启闻,宝晊以为恨,与绘不协.
  遭母丧去官.有至性,持丧墓下三年,食粗粝.服阕,为宁朔将军、晋安王征北长史、南东海太守,行南徐州事.绘虽豪侠,常恶武事,雅善博射,未尝跨马.兄悛之亡,朝议赠平北将军、雍州刺史,诏书已出,绘请尚书令徐孝嗣改之.
  及梁王义师起,朝廷以绘为持节、督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之随郡诸军事、辅国将军、领宁蛮校尉、雍州刺史.固让不就.众以朝廷昏乱,为之寒心,绘终不受,东昏改用张欣泰.绘转建安王车骑长史,行府国事.义师围城,南兖州刺史张稷总城内军事,与会情款异常,将谋废立,闲语累夜.东昏殒,城内遣绘及国子博士范云等送首诣梁王于石头,转大司马从事中郎.中兴二年,卒.年四十五.绘撰《能书人名》,自云善飞白,言论之际,颇好矜诩.
  弟瑱,字士温.好文章,饮酒奢逸,不吝财物.荥阳毛惠远善画马,瑱善画妇人,世并为第一.官至吏部郎.先绘卒.
  史臣曰:刑礼相望,劝戒之道.浅识言治,莫辩后先,故宰世之堤防,御民之羁绊.端简为政,贵在画一,轻重屡易,手足无从.律令之本,文约旨旷,据典行罚,各用情求.舒惨之意既殊,宽猛之利亦异,辞有出没,义生增损.旧尹之事,政非一途,后主所是,即为成用.张弛代积,稍至迁讹.故刑开二门,法有两路,刀笔之态深,舞弄之风起.承喜怒之机隙,挟千金之奸利,剪韭复生,宁失有罪,抱木牢户,未必非冤.下吏上司,文簿从事,辩声察色,莫用矜府,申枉理谳,急不在躬,案法随科,幸无咎悔.至于郡县亲民,百务萌始,以情矜过,曾不待狱,以律定罪,无细非衍.盖由网密宪烦,文理相背.夫惩耻难穷,盗贼长有,欲求猛胜,事在或然,扫墓高门,为利孰远.故永明定律,多用优宽,治物不患仁心,见累于弘厚;为令贵在必行,而恶其舛杂也.
  赞曰:袁徇厥戚,犹子为情.稚珪夷远,奏谏罢兵.士章机悟,立行砥名
  刘绘字士章,是彭城人.他是太常刘悛的弟弟.父亲刘面力,是宋朝末年的权贵,家中养着大量的门客,他让刘绘和他们谈论,刘绘应接流畅.刘面力高兴地说:“你将来如果能到朝廷做官,就可以接待宾客了.”初仕任著作郎,太祖太尉行参军,太祖接见他后叹道:“刘公有继承人了.”
  豫章王萧嶷为政江州,任用刘绘为左军主簿.随王镇守江陵,又转任西外兵曹参军,骠骑主簿.刘绘聪慧有文采,善写隶书,多次被召见,应对机敏而华美,僚属之中,没有及得上他受到的优待.琅笽王萧诩为功曹,以会办事而自我推荐,萧嶷对僚佐说:“我虽不能像陈蕃那样爱才,然属下已有两匹千里马呵.”又任司空记室录事,调任太子洗马,大司马谘议,兼录事.当时豫章王萧嶷与文惠太子的待遇级别不同,人们以为宫、府关系不合,刘绘苦苦要求出京为官,于是任他为南康相.公务之余,热衷于讲谈.皇上近侍陈洪请假从南方回来,皇上问刘绘在郡中干些什么?陈洪于是离间说:“南康郡是三州的喉舌,应该派能干的人去治理.岂可让一个年轻的爱讲学的人在那里主持工作呢?”皇上命刘绘回京任安陆王护军司马,又任中书郎,执掌诏诰.皇上命他协助国子祭酒何胤撰治礼仪.
  永明末年,京邑人士盛行文章谈义,都聚在竟陵王西邸.刘绘是后进领袖,机敏聪悟有多种才干.当时张融、周..都有很高的语言技巧,张融声音优美节奏舒缓,周..言辞华丽反应敏锐,刘绘的谈吐抑扬顿挫有风采.时人评论说:“刘绘贴宅,别开一门.”意思是刘绘介于两者之间.
  鱼复侯萧子响被诛后,豫章王萧嶷想向皇帝请求安葬他,召来刘绘告诉他这件事,让他写表奏.刘绘要过纸笔,一会儿就写成了.萧嶷对其中八个字最为满意,是:“提携鞠养,俯见成人.”他叹道:“祢衡也不能超过这个人呀!”后来北朝的使者来,刘绘因善于辞辩,被皇上指定接待来使,事情完毕后,撰写《语辞》.刘绘对人说:“不要说传达我的风采不容易,便只是记下我的话也是困难的!”刘绘侍奉其兄刘悛非常恭谨,和别人提起,总是称“使君”.隆昌中期,刘悛因罪要被诛杀,刘绘向朝廷请求替兄去死,高宗辅佐朝政,解救了此事.任命他为镇军长史,又调任黄门郎.高宗任骠骑时,以刘绘为辅国将军,谘议,兼录事,负责文字工作.高宗即位,调任太子中庶子,出外任宁朔将军,抚军长史.
  安陆王萧宝日至为政湘州时,任用刘绘为冠军长史,长沙内史,管理湘州事务,将军称号不变.宝日至的妃子就是刘悛的女儿.宝日至喜欢她的侍婢,刘绘不答应并写了启文报告了皇上,宝日至深以为恨,从此与刘绘不和.
  后因母亲去世刘绘辞官.他天性至孝,在墓下守孝三年,只吃粗米.服丧期满,任宁朔将军、晋安王征北长史、南东海太守.管理南徐州政事.刘绘虽然性情豪爽,却厌恶军事,擅长射箭,却没有骑过马.其兄刘悛死后,朝廷议定赠他平化将军,雍州刺史称号.诏书已发出,刘绘又请尚书令徐孝嗣改掉.
  等到梁王义师起事,朝廷命刘绘为使持节、督雍、梁、南、北秦四州、郢州的竟陵、司州的随郡的军事、辅国将军、兼宁蛮校尉、雍州剌史.刘绘坚辞不就任.大家因朝廷昏乱,齿冷心寒,刘绘最后也没有受任,东昏侯改用张欣泰.刘绘调任建安王车骑长史,行府国事.义师包围京城,南兖州剌史张稷总领城内军事,和刘绘感情非常融洽,二人谋划废立之事,几日几夜长谈.东昏侯死后,城内派刘绘及国子博士范云等送东昏侯首级,在石头晋见了梁王,后调任大司马从事中郎.中兴二年(502)卒,当时四十五岁.刘绘撰写了《能书人名》,自称擅长飞白书法,谈论之际,颇为自矜.
  本史作者认为:刑罚和礼节互相配合,才是劝戒之道,见识肤浅的人谈论政治,便分不出孰先孰后,所以这是管理社会的堤防,驾驭民众的缰绳.为政要端简,贵在统一,如果轻重不分,就会手足无措.制定律令,首先得文辞精练而意旨广泛,依据典章施行处罚,也还得参考人情.是松是严意义是不同的,是宽是猛效果也不一样,措辞有深浅,用意有增减.老的领导行事,本就不是单纯的,而后来的主持者所肯定的,便成了原则.这样历代的张弛积累下来,渐渐就会发生出入,于是刑罚会有不同的解释,法律会派不同的用场,掌握审判的人便会弄出许多道道来,而徇私舞弊之风也就兴起来了.有的钻上司个人爱好的空子,有的则利用金钱,于是有的处罚过了等于没处罚,这也算犯罪.有的被打入囚牢,其实未必不是冤枉.上司和下吏,都是通过文件来行事,于是察言观色,谁凭良心?反正申冤办狱,和我自己不相干,我只要按制南齐书度进行,就不会有麻烦.至于郡县长官管理民众,许多事情从一开始,就因人情关系来处理,根本不用法律,而用法律来定罪,往往都是有问题的.这大概是由于规定烦琐,文字和情理于是发生了冲突.况且惩罚不道德的事是难以穷尽的,盗贼是经常出现的,要想一下子就大见成效,那只是偶然的可能性.和用礼节道德来移风易俗相比,哪个收效更长远些呢?所以永明时期制定的法律,比较优宽,治理天下固然应有仁心,但往往失之过于弘厚,施行命令贵在必行,但要避免混乱不一.
  赞语:袁彖对亲戚的感情,像做儿子一样.刘绘天性机悟,终于立身扬名.