典范英语6 17翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 11:59:35
典范英语6 17翻译
典范英语6 17翻译
典范英语6 17翻译
劳拉1867年2月7日出生在美国威斯康辛州,她住在大森林深处的一个木屋里.同住在这个屋子里的还有爸爸,妈妈,我的姐姐玛丽和劳拉.杰克也是一位很重要的成员,劳拉非常爱他.大森林非常的危险,那里有熊和黑豹,这里是一个非常野蛮的地方.
有一天妈妈在出去找食物时遇到了熊,但是熊并没有袭击妈妈,因为他和我们一样惊讶!在1869年他把他们的安全的小屋留在了西部的新大路上.可是在他们游向对岸的时候,杰克失踪了.直到他们晚上露营的时候,杰克才找的他们.草原是一个美丽的地方,非常适合居住,他们在草原上嬉戏,非常开心.有一天,爸爸出去打猎,两名看上去十分凶狠的男人闯进屋里.他们头上戴着羽毛,站的笔直,妈妈为他们烤制了玉米面包.直到他们离去屋子里都鸦雀无声.爸爸告诉我们,他们是印第安人,并不是我们的敌人.不久之后,他们从河里挖出泥造了一间屋子,在Plum 溪边定居下来了.同时爸爸开始种植玉米,他们也该是上学的时候了.劳拉7岁了,她在学校里遇见了她最大的敌人.夏天,草蜢来了并且吃光了爸爸种的所有的东西.这使得爸爸非常伤心.冬天,可怕的暴风雪困住了他们.妈妈生下了一位男婴,但是不久他就过世了.最糟糕的时,玛丽也病了,她病得很严重,以至于她失明了.
这一年的冬天非常冷,一个早晨,我们发现庄家被冻死了,也不能卖钱了.天气也越来越冷了,暴风雪也来了,每天每夜都不停止.因此,他们搬到了城里的屋子.当劳拉15岁的时候,她成为了一名教师,很快她开始书籍的创作.我坚信他会成为一名儿童读物的伟大作家.
Laura was born in Wisconsin,America,on 1867/2/7.He lived in a little log house in the middle of the big woods.There was Pa,Ma,my older sister Mary,and Laura.Jack was one of the important members.Laura loved it very much.The big woods were dangerous.There were bears and panthers out there.It was a wild,wild place.
One day,Ma out to find food,but meet a bear!But the bear wasn’t make Ma danger,it was at surprised as they were.In 1869,they left their safe little house to the new lands in the West.But Jack had gone when they were swim crossed the rivers.By the time they camped for the night,and Jack found them.Their rolled at the prairies,and it is a good place to live.One day,Pa gone hunting,two fierce-looking men walked into their house.They had feathers in their hair and stood very still.Ma baked them cornbread.We were all silent.Then they left.Pa told them they were Indians were not our enemies.
Some times later,they lived on Plum Creek in a home dug out of bank.And Pa began to grow crops.They had to start school.Now Laura was 7 and she was at school that she met her greatest enemy.In summer,grasshoppers came and ate everything Pa had planted,and he feel was very sad.In winter,terrible blizzards froze them.Ma gave birth to a baby boy-but then he died.Worst of all,Marry was so ill she became blind.
One year,the winter was bad.One morning we found the cows with their heads frozen o the ground!They had to be cut free.And it get colder and colder and the snowstorms began.They lasted all day and night.So they moved into a house in town,then into one room of the house in town.
When Laura was 15,she became a teacher.Soon she started to write books.She would become books for children to read.
劳拉是天生的在威斯康星州,美国,1867 / 2 / 7.他住在大树林中的小木屋.有爸爸,妈妈,我的姐姐玛丽,劳拉.杰克是一个重要的成员.劳拉很喜欢它.大老虎是危险的.有熊、豹有.这是一个野生,野生的地方.
一天,马出去寻找食物,但遇到了熊!但是熊不让马的危险,这是因为他们在惊讶.1869,他们离开了他们的安全的小房子,在西方,新的土地.但杰克已经在他们游泳越过河流.当他们露营过夜,和杰克发现了他们.他们挽在草原,这是一个居住的好地方.有一天,爸爸去打猎了,两个男人走进房子激烈.在他们的头发上有羽毛,纹丝不动地站着.妈妈烤的面包.我们都沉默.然后他们就离开了.爸爸告诉他们印第安人都不是我们的敌人.
过了一段时间,他们住在一家梅溪挖出了银行.和爸爸开始种植庄稼.他们开始上学.现在劳拉7岁了,她在学校里,她遇到了她最大的敌人.在夏天,蝗虫吃掉了PA栽的一切,他感到很难过.在冬季,可怕的暴风雪冻结了他们.马生了一个男孩,然后他死了.最糟糕的是,她很厉害,她失明了.
有一年,冬天是坏的.一天早上,我们发现奶牛头冻的地面!他们已被削减了自由.它变得越来越冷,暴风雪开始.他们整整一个白天和夜晚.所以他们搬到城里的房子,然后进入一个房间在城里的房子.
劳拉15岁时,她成为了一名老师.不久她就开始写的书.她会给孩子们读的书.
文章在哪啊? 拍个照片上来啊~~
Six seventeen