英语翻译This Agreement will be binding on and inure to the benefit of the parties hereto and their respective successors and permitted assigns.Except for the foregoing,neither party may assign this Agreement or any of their rights and obligations

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 11:22:27
英语翻译ThisAgreementwillbebindingonandinuretothebenefitofthepartiesheretoandtheirrespectivesuccessorsan

英语翻译This Agreement will be binding on and inure to the benefit of the parties hereto and their respective successors and permitted assigns.Except for the foregoing,neither party may assign this Agreement or any of their rights and obligations
英语翻译
This Agreement will be binding on and inure to the benefit of the parties hereto and their respective successors and permitted assigns.Except for the foregoing,neither party may assign this Agreement or any of their rights and obligations hereunder or delegate the performance thereof to a third party without the prior written consent of the other party.Except as stated herein,nothing in this Agreement is intended to confer any benefit to any third party or any right to enforce any term of this Agreement.Any failure by a party hereto to enforce the other party’s strict performance of any provision of this Agreement will not constitute a waiver of that party’s right to subsequently enforce such provision or any other provision of this Agreement.

英语翻译This Agreement will be binding on and inure to the benefit of the parties hereto and their respective successors and permitted assigns.Except for the foregoing,neither party may assign this Agreement or any of their rights and obligations
译文如下:
这项协定将具有约束力,并符合其利益的各方,以及各自的继承人和允许的受让人.除前述,任何一方也可指派本协议或任何他们的权利和义务以下或委托的表现,给第三党没有事先书面同意,另一方当事人.除此处,没有在本协定的用意是赋予任何有利于向任何第三方或任何有权强制执行任何本协议期限.任何失败的一个党在此处执行其他党的严格的表现,本协议的任何条款会,并不构成放弃党的权利,随后执行这些条文,或任何其他提供本协议.

英语翻译there are no understanding not contained in this agreement with respect to the subject matter of this agreement 英语翻译This Agreement constitutes the final expressions of the entire Agreement and supersedes any prior or contemporaneous oral agreement between the parties concerning the subject matter of this agreement.No addition of modification of this Ag 英语翻译16.3 Agreement Interpretation.If any term of this Agreement is,held invalid,illegal or unenforceable by a tribunal of competent jurisdiction,this Agreement will be deemed severable and the rest of this Agreement will remain enforceable an 英语翻译1.Scope of Agreement.This Agreement governs Confidential Information disclosed during the term of this Agreement.This Agreement shall also apply to any Subsidiary of a Party.Subsidiary shall mean any entity of which more than fifty perc 英语翻译WITNESSETH WHEREAS,BUYER and SELLER entered into this Amendment Agreement dated 13th June,2008 (the “Agreement”) WHEREAS,BUYER and SELLER wish to make this Amendment Agreement in order to amend the Agreement to meet the change of the 英语翻译fade-out agreement 英语翻译framework agreement 英语翻译Either party may by written notice to the other party terminate this Agreement at any time; provided,however,that the parties’ obligations under this Agreement shall survive the termination or expiration of this Agreement regardless of 英语翻译The obligations under this Agreement shall apply retroactively to any information exchanged prior to the effectiveness of this Agreement in connection with the Project and shall remain in force for 10 years from the date of this Agreement 英语翻译If any portion of this Agreement is found to be void or unenforceable,it shall be severed herefrom,leaving in force the reminder of this Agreement. 英语翻译The product supplied under this agreement shall be substantially free from any extraneous material. 英语翻译That the parties hereto shall not assign or transfer their interest in this Agreement. 英语翻译Article 44 The appendices drawn up in accordance with the principles of this contract are integral parts of this contract,including:the project agreement,the technology transfer agreement,the sales agreement etc.帮我翻译下 英语翻译Entire Agreement:This Agreement constitutes and contains the entire agreement and understanding of the parties with respect to the subject matter hereof and any representations,warranties,undertakings or agreements made between the partie 英语翻译This agreement made to be for one month and twelve days starting from the date of the contract; 英语翻译Any notices required to be given in writing under this agreement shall be deemed given when personally delivered. 英语翻译the other products shall from and including that date be deemed to be Products forthe purposes of this Agreement 英语翻译Party B shall place a minimum of quarterly orders annually from the start of the signing of this agreement