德语阅读题判断对错 关于德国在欧洲的重要性我是想要这篇阅读文章~· 有哪位亲能给我呢?会重谢的
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 20:35:09
德语阅读题判断对错 关于德国在欧洲的重要性我是想要这篇阅读文章~· 有哪位亲能给我呢?会重谢的
德语阅读题判断对错 关于德国在欧洲的重要性
我是想要这篇阅读文章~· 有哪位亲能给我呢?会重谢的
德语阅读题判断对错 关于德国在欧洲的重要性我是想要这篇阅读文章~· 有哪位亲能给我呢?会重谢的
很乐意帮忙,发全文上来看看啊~
德国几乎是欧洲最重要的国家~实际上的欧洲领袖啊~
08.12.2000
Auslandspresse
"Deutschland ist das wichtigste Land in Europa"
Den Forderungen Deutschlands nach mehr Einfluss in der EU stehen die meisten Auslandszeitungen positiv gegenüber.
ANZEIGE"Jyllands-Posten
(Arhus)":
"Das einzig Natürliche wäre,auf breiter Front anzuerkennen,dass Deutschland das größte und wichtigste Land in Europa ist und dass der institutionelle Rahmen der EU diesem Faktum angepasst wird....50 Jahre lang hat Frankreich sich als Großmacht aufführen können,weil vor allem Deutschland zurückhaltend geblieben ist.Das hatte einen Sinn,als es noch ein Westdeutschland gab.Aber zehn Jahre nach dem Fall der Mauer ist der deutsch-französische Motor ins Stottern gekommen,der die treibende Kraft in der EU war,aber auch Frankreich mit einer unrealistischen Position der Stärke versehen hat....Ein angestrengtes Verhältnis zwischen Berlin und Paris ist weder für Europa noch für die EU gut.Aber es sollte Schluss damit sein,dass jedes Mal Deutschland dabei einknicken und einen Preis bezahlen muss."
"Algemeen Dagblad" (Den Haag):
"Auf Grund der Einwohnerzahl,die durch die Einigung stark zugenommen hat,ist die Forderung Deutschlands nach größerem Einfluss auf die Beschlüsse in der EU gerechtfertigt.Logischerweise muss auch das Verlangen der Niederlande nach mehr Stimmen honoriert werden.Französischer Chauvinismus und die Erinnerung an den Zweiten Weltkrieg stehen der Vergrößerung des deutschen Einflusses im Weg."
"Independent" (London):
"Ein größeres Stimmengewicht für Deutschland in den EU- Ministerräten ist weniger Ausdruck von Machtstreben als der Versuch,angesichts der Erweiterung auf 27 Länder Logik in das Abstimmungssystem zu bringen.Wenn es so bliebe,wie es ist,würden die kleineren Staaten zusammen bald die großen Mitglieder überstimmen können.Die Osteuropäer,die weit mehr als Großbritannien unter der Nazi-Herrschaft gelitten haben,betrachten die Bestrebungen Deutschlands weitaus gelassener.Wir sollten uns ein Beispiel an ihnen nehmen und endlich lernen,dass das,was vor 50 Jahren passierte,nun sprichwörtlich Geschichte ist."
"La Repubblica" (Rom):
"Halb im Ernst,halb im Witz hat Chirac beim langen Abendessen der Regierungschefs eine weitere Friedensbotschaft an Bundeskanzler Schröder gerichtet.Frankreich glaubt,dass jeder ein bisschen nachgeben muss,um das neue Europa zu lancieren,und sagt,es sei bereit,seinen Teil zu leisten.Doch während der Optimismus über den Ausgang des Gipfels steigt,baut sich eine neue Front der Auseinandersetzungen auf,potenziell gefährlicher,weil es um die Beziehungen zwischen Europa und den Vereinigten Staaten geht.Derselbe Chirac,der versöhnlich mit Berlin umgeht,hat beißende Kritik an Washington geübt.Er bekräftigte klipp und klar,dass die gemeinsame europäische Verteidigung unabhängig von der NATO sein müsse,auch bei der Planung militärischer Operationen.Dies ist die rote Linie,die nach Auffassung Washingtons nicht überschritten werden durfte."
"Corriere della Sera" (Mailand):
"Wir erwarteten einen diplomatischen Marathon,bei dem die Regierungschefs in den schallgedämpften Räumen des Kongresszentrums Akropolis kein Limit kennen.Stattdessen übermitteln uns die Fernsehkameras Bilder von Zusammenstößen,Verhaftungen,verwüsteten Geschäften,Barrikaden....Europa wird bekanntlich seit 40 Jahren auch und vor allem durch diese Kämpfe und die unzähligen Kompromisse gemacht,die sie beenden.Nizza wird keine Ausnahme sein.Am Ende wird es eine Vereinbarung geben,wohl kaum eine wirklich gute ...,wahrscheinlich eher dürftig,aber alle werden sie lobpreisen.Bis zum nächsten Gipfel,bis zu den nächsten Protesten,bis zur nächsten Krise; solange die Regierungen nicht begreifen,dass das Europa der Bürger,ob wütend oder enthusiastisch,bereits existiert.Was immer augenfälliger fehlt,ist das Europa der Politik und seiner Führer."
"Právo" (Prag):
"Die Erweiterung sei die politische Priorität der EU,versicherten die Mitgliedsländer zu Beginn des Treffens den Beitrittskandidaten.Den Teilnehmern in Nizza scheint bewusst,dass ein Misserfolg der angestrebten inneren Reformen nicht nur ein schwerer Schlag für die Gemeinschaft wäre,sondern auch die angestrebte Erweiterung bis möglicherweise 2010 verschieben könnte.Die Delegationen stehen damit vor der schwersten Aufgabe seit 1957,als ihre Vorgänger den Integrationsprozess begannen.Mit Hochspannung erwartet Europa die Nachrichten aus Nizza."
一个被打压了很久的国家,一个爆发起来就很恐怖的国家,,想回答,楼主上题啊
哪本书?德语文章名?