《纪昀的阅微草堂笔记》帮忙 翻译:刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万.会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所擒.又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤.绘图列干④州官.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 21:03:28
《纪昀的阅微草堂笔记》帮忙翻译:刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万.会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所擒.又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤.绘图列干④州官.《纪昀的阅微草堂笔记

《纪昀的阅微草堂笔记》帮忙 翻译:刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万.会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所擒.又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤.绘图列干④州官.
《纪昀的阅微草堂笔记》
帮忙 翻译:刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万.会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所擒.又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤.绘图列干④州官.州官也好事,使试于一村.沟洫⑤甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼. 由是抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字.不久,发病死.

《纪昀的阅微草堂笔记》帮忙 翻译:刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万.会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所擒.又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤.绘图列干④州官.
刘羽冲 偶尔得到了一本古代兵书,埋头苦读数年,就自以为可以带十万兵打仗.有一伙土匪,刘羽冲自己操练家乡的人与土匪拼杀,自己的人全部覆灭,自己也几乎被抓了当俘虏..后来又得到一部水利学的古书,埋头学习数年,自以为有本事可以使千里的贫瘠的土地变成肥沃的土壤,他绘出建设图给当官的看,当官的也是喜欢惹事的那种人,想按他的图纸在村里试试,结果渠道工程快完的时候,大水来了,顺着他修建的渠道流入,大水淹了村子,人几乎变的和水里的鱼一样.. 发生了这些事后他抑郁的很,自己在庭院中散步,摇头自语说:"古人说的怎么和实际不同?古人欺骗我啊!"就这样说了千百遍,只有这几个字,不久,发病死了. 失败的原因是太注重书本上的东西,光学理论知识, 理论与实践同样重要,丢掉哪项都不行,想法不实际,做事情前没有考察一下实际情况再动手. 高中学的一点文言文知识,大概就这个意思吧..