英语翻译赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当.尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善.括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之.使赵不将括即已,若必将之,破赵军者必括也.”及括将行
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 13:03:57
英语翻译赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当.尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善.括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之.使赵不将括即已,若必将之,破赵军者必括也.”及括将行
英语翻译
赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当.尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善.括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之.使赵不将括即已,若必将之,破赵军者必括也.”及括将行,其母上书言於王曰:“括不可使将.”……赵括既代廉颇,悉更约束,易置军吏.秦将白起闻之,纵奇兵,详败走,而绝其粮道,分断其军为二,士卒离心.四十馀日,军饿,赵括出锐卒自博战,秦军射杀赵括.括军败,数十万之众遂降秦,秦悉阬之.赵前后所亡凡四十五万.
翻译正确多给十分
英语翻译赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当.尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善.括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之.使赵不将括即已,若必将之,破赵军者必括也.”及括将行
赵括从小时候起学习兵法,谈论战争,认为天下没有人能比得上(自己).曾经与他的父亲赵奢谈论战争,赵奢无法难倒他,但是不说(他)优秀.赵括的母亲问赵奢这件事的原因,赵奢说:“战争,是(事关生死)的境地,但赵括把它说得很轻易.赵国不让赵括当将军就算了,如果一定让他当将军,使赵军失败的一定是赵括.”等到赵括将要带兵出发,他的母亲上书对大王说:“赵括不能当将军.”.赵括已经代替廉颇,换了全身衣服,调换军中官吏.秦国将军白起听说这件事,巧妙派遣军队,假装战败逃亡,却(暗中)断绝赵军的运粮通道,切断赵国军队为二部分,(赵军)士兵军心动摇.四十多天后,赵军士兵饥饿,赵括带领精兵在博(与秦军)交战,秦军射死了赵括.赵括的军队战败,数十万士兵于是投降秦军,秦军全部活埋了他们.赵军总共牺牲了四十五万士兵.