但曾相见便相知.相见不如不见时.安得与君相诀绝.免教生死作相思是什么意思
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 00:11:22
但曾相见便相知.相见不如不见时.安得与君相诀绝.免教生死作相思是什么意思但曾相见便相知.相见不如不见时.安得与君相诀绝.免教生死作相思是什么意思但曾相见便相知.相见不如不见时.安得与君相诀绝.免教生死
但曾相见便相知.相见不如不见时.安得与君相诀绝.免教生死作相思是什么意思
但曾相见便相知.相见不如不见时.安得与君相诀绝.免教生死作相思是什么意思
但曾相见便相知.相见不如不见时.安得与君相诀绝.免教生死作相思是什么意思
第一最好不相见,如此便可不相恋.
第二最好不相知,如此便可不相思.
第三最好不相伴,如此便可不相欠.
第四最好不相惜,如此便可不相忆.
第五最好不相爱,如此便可不相弃.
第六最好不相对,如此便可不相会.
第七最好不相误,如此便可不相负.
第八最好不相许,如此便可不相续.
第九最好不相依,如此便可不相偎.
第十最好不相遇,如此便可不相聚.
这首诗表面看来,的确是写爱情的,但是实际上,这个版本是被大众化了的,真正有所考证的是:第一最好是不相见,如此便可不至相恋;第二最好是不相识,如此便可不用相思.据藏族学者所说,这两句诗应该放在某一节后,而那节诗内容是:明知宝物得来难,在手何曾作宝看.直到一朝遗失后,每思奇痛彻心肝.如此看来,惹人相思的是一个“宝物”,但是不一定是“情人”.而那两句对着藏文直译是:第一最好不发现,免得不由迷上他.第二最好不谙习,免得以后受煎熬.由此,可知,这个宝物指的是佛法.仓央嘉措借此诗表达了对佛法的迷恋.
16
但曾相见便相知.相见不如不见时.安得与君相诀绝.免教生死作相思是什么意思
“但曾相见便相知,相见何如不见时.”但曾相见便相知,相见何如不见时.安得与君相诀绝,免教生死作相思.
但曾相见便相知,相见不如不见时.安得与君相决绝,免教生死做相思 是什么意思?关键是每个字的意思.谢谢
但曾相见便相知,相见何如不见时,安得与君相决绝,免教生死作相思
但曾相见便相知,相见何如不见时.安得与君相决绝,免教生死作相思
但曾相见便相知,相见何如不见时.安得与君相诀绝,免教生死作相思.
但曾相见便相知 相见何如不见时
但曾相见便相知,相见何如不见时.
但曾相见便相知,相见何如不见时.安得与君相诀绝,免教生死作相思.最全最正确的意思
但曾相见便相知,相见何如不见时.安得与君相诀绝,免教生死作相思 有没有积极一点的答案?
用英语翻译——但曾相见便相知,相见何如不见时.安得与君相诀绝,免教生死作相思.
但曾相见便相知,相见何如不见时.安得与君相诀绝,免教生死作相思.求正解,复制者自重.1L 重复一遍.复制者自重!
但曾相见便相知 相见何如不见时 这句出处与哪里,是描写谁的?请赐教!
英语翻译但曾相见便相知,相见何如不见时.安得与君相决绝,免教生死作相思仓央嘉措的诗.其中“安得与君相决绝,免教生死作相思”两句怎么翻译成英文.希望英语强势的人帮忙翻译一下,尽量
但曾相见便相知,相见何如不见时.出自哪里?我不想要解释意思,我只想知道出处.
但使不相见,便可不相恋.但使不相知,便可不相思.相见便相知,难耐不见时.
相识何必曾相逢,相见不如不见.
相见不如不见是什么意思?