目前英语翻译的前景对英语翻译,现在不管口译还是笔译的前景如何呢? 因为英语懂英语的人越来越多, 而且质量也越来越高. 我感觉以后对英语翻译的需求会越来越少吧? 我26岁,有很好的英

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 23:25:03
目前英语翻译的前景对英语翻译,现在不管口译还是笔译的前景如何呢?因为英语懂英语的人越来越多,而且质量也越来越高.我感觉以后对英语翻译的需求会越来越少吧?我26岁,有很好的英目前英语翻译的前景对英语翻译

目前英语翻译的前景对英语翻译,现在不管口译还是笔译的前景如何呢? 因为英语懂英语的人越来越多, 而且质量也越来越高. 我感觉以后对英语翻译的需求会越来越少吧? 我26岁,有很好的英
目前英语翻译的前景
对英语翻译,现在不管口译还是笔译的前景如何呢? 因为英语懂英语的人越来越多, 而且质量也越来越高. 我感觉以后对英语翻译的需求会越来越少吧? 我26岁,有很好的英语基础, 有考虑重新转行,发展一下英语, 但不知合不合适,特别对英语翻译的市场和前景担忧 .
那位这方面的专家来帮我解答 一下, 感谢!

目前英语翻译的前景对英语翻译,现在不管口译还是笔译的前景如何呢? 因为英语懂英语的人越来越多, 而且质量也越来越高. 我感觉以后对英语翻译的需求会越来越少吧? 我26岁,有很好的英
口译前景依然相当光明.
学英语的人会很多和质量的变高实际上是大众英语这个层面上的.
英语翻译应该翻译的是专业的英语,没有一定的专业词汇背景是无法做一个好的口译的.
你要选择需要发展的方向,比如专攻机械或医疗,普通的人英语水平再高也不可能对专业词汇有专业翻译把握的那么好.
况且口译还有很高的技术含量,这是一个专业,并不是一个随意进出的领域.
笔译前景一向一般,不多评论.
应提高自己的水平,现在缺的是口译高级人才.

1