英语翻译1相夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅2诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳3若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑为国者之忧

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/21 08:07:13
英语翻译1相夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅2诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳3若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑为国者之忧英语翻译1相夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅2诗书之道废,人

英语翻译1相夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅2诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳3若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑为国者之忧
英语翻译
1相夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅
2诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳
3若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑为国者之忧

英语翻译1相夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅2诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳3若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑为国者之忧
1.相夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅
【译文】他们一同察看了旧有的夫子庙,觉得太狭窄,不适宜改建为学馆,于是决定在城的东北角上建造新学馆.
2.诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳
【译文】那是因为秦国废弃了诗书教化之道,使众人见利忘义的缘故.
3若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑为国者之忧
【译文】如果到这里来只学得一套舞文弄墨的本领以求得名利,那岂仅是你们的羞耻,而且也是治国之人的忧虑.