床前明月光怎么解释?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 00:15:06
床前明月光怎么解释?床前明月光怎么解释?床前明月光怎么解释?李白《静夜思》中“床前明月光”的“床”,传统的解释是睡觉用的床.可在有些资料上把“床”解释为“井栏”(古汉语中确有其解),说古人用井代表家乡

床前明月光怎么解释?
床前明月光怎么解释?

床前明月光怎么解释?
李白《静夜思》中“床前明月光”的“床”,传统的解释是睡觉用的床.可在有些资料上把“床”解释为“井栏”(古汉语中确有其解),说古人用井代表家乡,人与井是不可分离的,有个成语叫“背井离乡”.有些教师看到这种说法后,认为这种解释更合理一些.有一位教师说:“我觉得应把‘床’释为‘井栏’.因为井都是在屋外的,诗人在夜晚,站在静静的院子里,看到井栏旁明月的光辉,就怀疑这是地上下了一层霜(霜是不会下到屋内的),所以才会抬起头来望明月,低下头去思故乡.”
笔者赞同对“床”字的传统解释,“井栏”之说可视为一家之言,但不宜引进我们的课堂.
上海辞书出版社《唐诗鉴赏辞典》上说:“‘床前明月光,疑是地上霜’所描写的是客人深夜不能成眠、短梦初回的情景.这时庭院是寂静的,透过窗户的皎洁月光射到床前,带来了冷森森的秋宵寒意.诗人朦胧之中乍一看去,在迷离恍惚的心情中,真好像是地上铺了一层白皑皑的霜……月色不免吸引他抬头一望,一轮娟娟素魄正挂在窗前,秋夜的太空是如此的明净!这时他完全醒了.”(马茂元)
这里有一个关键字:疑.如果把它理解为“怀疑”,那么整个诗句就不大好解释了,诗人怎么会怀疑起床前的地上有霜呢?马茂元先生解释为“好像”是有依据的.《汉语大词典》在“疑”字条中,有一个义项即解释为“类似、好像”.例句是王勃《郊园即事》诗:“断山疑画障,县流泻鸣琴.”(县:悬挂)李白诗中还有一个“疑”字也作“好像”“飞流直下三千尺,疑是银河落九天.”(《望庐山瀑布》)这个“疑”字解释为“怀疑”就更加说不通了.
“疑”字在与小学语文第三册相配套的《教师教学用书》中,解释为“好比、好似”,也即认为前后两句诗连起来构成一个明喻.这样解释起全诗来就觉得合情合理了.
把“床”解释为“井栏”,并非无懈可击,那个“前”字就不好落实.“井栏”四周的方位不是论前后左右的,“井栏旁”“井栏周围”都好讲,“井栏前”就不好讲.月光是照在“井栏”四周围的,这个“前”字恐怕就否定了把“床”释为“井栏”的说法.