英语翻译2.3 Unless otherwise set forth in Article 4.0 hereof,the Contract Price,pricing for changes,and all other prices and rates set forth herein shall include,but shall not be limited to all taxes,duties,fees,and insurance.If any governmental
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 07:55:45
英语翻译2.3 Unless otherwise set forth in Article 4.0 hereof,the Contract Price,pricing for changes,and all other prices and rates set forth herein shall include,but shall not be limited to all taxes,duties,fees,and insurance.If any governmental
英语翻译
2.3 Unless otherwise set forth in Article 4.0 hereof,the Contract Price,pricing for changes,and all other prices and rates set forth herein shall include,but shall not be limited to all taxes,duties,fees,and insurance.If any governmental rules or laws require the Owner to pay for any taxes,duties,fees and insurances for and on behalf of Contractor,all direct and indirect cost incurred by Owner to pay these taxes,duties,fees,and insurances shall be reimbursed by Contractor to Owner.
英语翻译2.3 Unless otherwise set forth in Article 4.0 hereof,the Contract Price,pricing for changes,and all other prices and rates set forth herein shall include,but shall not be limited to all taxes,duties,fees,and insurance.If any governmental
2.3 除非在(本合同中)第4.0条另有规定,否则此处的合同价格,变动定价以及所有其它价格以及费率须包括但不限于所有税金、关税、费用和保险.若有任何政府法规要求业主替承包商支付任何税金、关税、费用或保险,则业主在支付这些税金、关税、费用和保险时发生的一切直接或间接费用须由承包商返还给业主.
2.3 除非条款4.0中特别说明,合同价格,价格变更,及其他价格和费率应包括,但不限于所有的税收,关税,酬金,及保险。若政府规定或法律要求物主代表承包人支付税务,关税,酬金,保险,那么承包人应偿还物主支付上述费用所产生的所有直接和间接成本。...
全部展开
2.3 除非条款4.0中特别说明,合同价格,价格变更,及其他价格和费率应包括,但不限于所有的税收,关税,酬金,及保险。若政府规定或法律要求物主代表承包人支付税务,关税,酬金,保险,那么承包人应偿还物主支付上述费用所产生的所有直接和间接成本。
收起
手工翻译:
2.3 Unless otherwise set forth in Article 4.0 hereof, the Contract Price, pricing for changes, and all other prices and rates set forth herein shall include, but shall not be limited to all ...
全部展开
手工翻译:
2.3 Unless otherwise set forth in Article 4.0 hereof, the Contract Price, pricing for changes, and all other prices and rates set forth herein shall include, but shall not be limited to all taxes, duties, fees, and insurance. If any governmental rules or laws require the Owner to pay for any taxes, duties, fees and insurances for and on behalf of Contractor, all direct and indirect cost incurred by Owner to pay these taxes, duties, fees, and insurances shall be reimbursed by Contractor to Owner.
2.3 除非4.0条款有特别说明,否则,此协议中的合同价格,价格变更,及其他价格和费率应包括,但不限于所有的税费,关税,酬金,及保险。如果根据政府或法律条文规定,要求业主代表承包商支付税费,关税,酬金,保险,那么承包商应偿还业主支付的上述费用所产生的所有直接和间接成本。
收起
23另有第七条规定,合同价格设置,价格的变化,以及所有其他的价格和利率规定应包括,但不限于全部税款、关税、费用和保险。如果任何政府法律或法律要求业主支付税款、关税、费用和保险并代表承包商,所有的直接和间接费用由业主支付这些税款、关税、费用和保险应由承包商报销。...
全部展开
23另有第七条规定,合同价格设置,价格的变化,以及所有其他的价格和利率规定应包括,但不限于全部税款、关税、费用和保险。如果任何政府法律或法律要求业主支付税款、关税、费用和保险并代表承包商,所有的直接和间接费用由业主支付这些税款、关税、费用和保险应由承包商报销。
收起