英语翻译,机器翻译的走开.30分according to comparative advantage,the lawyer should specialize in his or her strongest skill-the law,and thelegal assistant-typing letters.if they do,they actually will produce more than if each of then had tr
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 16:40:57
英语翻译,机器翻译的走开.30分according to comparative advantage,the lawyer should specialize in his or her strongest skill-the law,and thelegal assistant-typing letters.if they do,they actually will produce more than if each of then had tr
英语翻译,机器翻译的走开.30分
according to comparative advantage,the lawyer should specialize in his or her strongest skill-the law,and thelegal assistant-typing letters.if they do,they actually will produce more than if each of then had tried to do both task alone.specializing in what they do best and then trading their products for the other things they need will make both parties better off.
英语翻译,机器翻译的走开.30分according to comparative advantage,the lawyer should specialize in his or her strongest skill-the law,and thelegal assistant-typing letters.if they do,they actually will produce more than if each of then had tr
按照比较优势,律师应专注于他或她的最强技能--法律,法律助理则打字打信函.如果他们这样做,他们会比各自都做两样工作的情况要高效得多.做自己专长的事情,然后用来换取自己所需的产品或其它东西,对交易双方都会更好.
根据相对的优势 这个律师应该擅长于他在律师界的强势 这个合法的打字员