请教几句英语翻译问题1. he beats you up to keep you off the streets他不让你在街头混(这是一句美式英语,谁能给我解释一下句型结构吗?一个美剧里面的句子.)2.I deserve to know.I loved him as much as you did.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/30 18:40:03
请教几句英语翻译问题1. he beats you up to keep you off the streets他不让你在街头混(这是一句美式英语,谁能给我解释一下句型结构吗?一个美剧里面的句子.)2.I deserve to know.I loved him as much as you did.
请教几句英语翻译问题
1. he beats you up to keep you off the streets
他不让你在街头混
(这是一句美式英语,谁能给我解释一下句型结构吗?一个美剧里面的句子.)
2.I deserve to know.I loved him as much as you did.
我应该知道因为和你一样我曾经爱过他
(谁能给我解释一下as..as的用法?谢谢.)
请教几句英语翻译问题1. he beats you up to keep you off the streets他不让你在街头混(这是一句美式英语,谁能给我解释一下句型结构吗?一个美剧里面的句子.)2.I deserve to know.I loved him as much as you did.
1 he beats you up to keep you off the streets
主 he 谓 beat up 宾you 目的状语 to keep you off the streets
介词短语off the streets 作 you(keep后的you)的补语
2.as much as
意思是"高达.;与.一样多".是用来表达极其多的语气.如:Some of the stones weigh as much as fifteen tons.有些石头重达15吨.
he 主语 beats 谓语 up 宾补介词做宾语补足语 后面可以这样来理解 to的意思都是一个目的状语 想怎么样呢 所以就可以说是不让你在街上
as...as,好多用法呢 最常用的就是 一怎么 就怎么 如as soon as 一怎么就 as much as 和什么一样多 as quite as 尽可能安静 其实后面是省略了you can 完整的就是as...as you can...
全部展开
he 主语 beats 谓语 up 宾补介词做宾语补足语 后面可以这样来理解 to的意思都是一个目的状语 想怎么样呢 所以就可以说是不让你在街上
as...as,好多用法呢 最常用的就是 一怎么 就怎么 如as soon as 一怎么就 as much as 和什么一样多 as quite as 尽可能安静 其实后面是省略了you can 完整的就是as...as you can
收起