哪种外语的语法与中文语法最接近?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 16:08:29
哪种外语的语法与中文语法最接近?哪种外语的语法与中文语法最接近?哪种外语的语法与中文语法最接近?日文.在古代,日本民族只有自己的民族语言,而没有自己的文字.后来,汉文化传入日本,具有文化修养的日本人开

哪种外语的语法与中文语法最接近?
哪种外语的语法与中文语法最接近?

哪种外语的语法与中文语法最接近?
日文.
在古代,日本民族只有自己的民族语言,而没有自己的文字.后来,汉文化传入日本,具有文化修养的日本人开始能用汉文记事.
到了公元五世纪中叶之后,日本人民创造了用汉字作为表间符号来书写日语的方法.至八世纪后,这种将汉字作为表间符号的方法已经被普遍采用,日本古代著名的诗歌集《万叶集》就是采用这种书写方法.如日语的“山”,读作“やま”,在《万叶集》中就用“也麻”两个汉字来书写.“桜”读作“さくら”,就用“散久良”三个汉字来书写.日语中的助词“て、に、を、は”等则用“天、尔、乎、波”等汉字来表示.这种书写方法后来被称为“万叶假名”.但是,用万叶假名式的汉字记事作文十分繁杂,在此后来漫漫简化,只写汉字楷书的偏旁,如“阿”->“ア”,“伊”->“イ”,“宇”->“ウ”等.另外,柔和的汉字草书适合于书写日本和歌,尤其在盛行用草书书写信件、日记、小说之后,逐渐形成了一种简练流畅、自由洒脱的字体,如“安”->“あ”,“宇”->“う”等.
至此,日本民族终于利用汉字创造了自己的文字.由于这些文字都是从汉字字形假借而来的,因此称为“假名”.根据假名的书写方法不同,取自汉字楷书偏旁的称为“片假名”(カタカナ),从汉字草书演变而来的称为“平假名”(ひらがな).片假名和平假名都是以汉字为基础创造的表音文字.一般书写和印刷都用平假名,片假名通常用来表示外来语和特殊词汇.