the new technology,()to agriculture,is expected to increase the production of crops.A,applied B,having applied C,to apply D,applying
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/23 06:21:43
the new technology,()to agriculture,is expected to increase the production of crops.A,applied B,having applied C,to apply D,applying
the new technology,()to agriculture,is expected to increase the production of crops.
A,applied B,having applied C,to apply D,applying
the new technology,()to agriculture,is expected to increase the production of crops.A,applied B,having applied C,to apply D,applying
答案:A
翻译:这项新科技,被应用于农业,预计将增加庄稼产量.
解释:
1. 固定短语:apply...to...,意思是“把...应用于...”.
在此句为 apply the new technology to agriculture,这就说明句子主语the new technology和apply之间为被动关系,所以选项必须选用过去分词applied.
2. D使用现在分词,表明上述两者间为主动关系,排除;
B为现在分词applying的完成式,也表明上述两者之间为主动关系(如果是被动,则完成形式为:having been applied),排除;
C为不定式短语,在句中一般充当目的状语或表示出乎意料的结果状语.但是均和句意不符,排除.
3. 所以答案A为正解.
如果你满意我的答案,敬请点击页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢!
选A。是过去分词做后置定语。修饰TECHNOLOGY。因为技术是被应用,所以用过去分词APPLIED.
应该选A,applied to agriculture 是过去分词短语作定语,修饰technology. 句子的意思是:应用于农业的新技术被指望要提高农作物的产量。
A 滚过去分词做后置定语 若B 加一个been 也可以啊
A 过去分词作后置定语
选A. applied to 在此处作定语,修饰the new technology, 是被应用到农业中的新技术
A
A the new technology 和apply 之间是被动关系,所以用过去分词。