法语中这种情况下应该用什么介词?蔬菜以千克出售.这个句子中的“以”应该用什么介词呢?可不可以翻译一下这个句子

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/10/04 16:04:25
法语中这种情况下应该用什么介词?蔬菜以千克出售.这个句子中的“以”应该用什么介词呢?可不可以翻译一下这个句子法语中这种情况下应该用什么介词?蔬菜以千克出售.这个句子中的“以”应该用什么介词呢?可不可以

法语中这种情况下应该用什么介词?蔬菜以千克出售.这个句子中的“以”应该用什么介词呢?可不可以翻译一下这个句子
法语中这种情况下应该用什么介词?
蔬菜以千克出售.
这个句子中的“以”应该用什么介词呢?
可不可以翻译一下这个句子

法语中这种情况下应该用什么介词?蔬菜以千克出售.这个句子中的“以”应该用什么介词呢?可不可以翻译一下这个句子
Les légumes se vendent par kilogramme.