拉丁文和英文有什么区别?怎么区别?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 13:30:43
拉丁文和英文有什么区别?怎么区别?拉丁文和英文有什么区别?怎么区别?拉丁文和英文有什么区别?怎么区别?patrick_lee有点错误首先要明确文字与语言的区别语言简单的说就是某某地的人讲的话,北京话,

拉丁文和英文有什么区别?怎么区别?
拉丁文和英文有什么区别?怎么区别?

拉丁文和英文有什么区别?怎么区别?
patrick_lee有点错误
首先要明确文字与语言的区别 语言简单的说就是某某地的人讲的话,北京话,广东话,这是两种几乎不相通的方言,但它们的文字都是汉字
英文用的字母确实来自拉丁字母,
英语受到了拉丁语的影响但并不是来源于拉丁语,
原始印欧语是他们共同的祖先,但拉丁语和古英语经历了n多年的发展后,外行人完全看不出有生么相同的地方了,但由于英国在1066年遭到法国人的侵略,不仅被法国统治了数百年,语言也发生了巨大变化
1 拉丁语
拉丁语是古代罗马人的语言,为了记录这种语言,罗马人借鉴希腊字母创造了拉丁字母,在这套字母最初只有21个.
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Vv Xx Yy.
Kk Jj Zz Uu Ww 都是后来的发展中加上去的
而拉丁文一般指的是用拉丁字母写下的拉丁语.
下面一段拉丁文,感受一下吧
pater noster qui es in coelis 我们的在天之父
dimitte nobis debita nostra 请原谅我们的罪行
(拉丁文中u和v是混用的
2 古英语
古代英国人使用的语言当然是古英语(或者盎格鲁撒克逊语),他们为了记录自己的语言,又借用了拉丁字母,并经过自己的改造
下面有一段古英文可以感受一下
Fæder úre, þú þe eart on heofonum,
Forgyf ús úre gyltas
和上面的拉丁文一样的意思
古英语如果不学的话,英国人也看不懂,正如我们的古汉语一样
译成能看懂的
Our Father, who art in Heaven
forgive us our trespasses
(art在早期英语中为are的第二人称单数现在时的变格
你可以看到úre,发音为 吾热,演变为了our,
forgyf演变为forgive
3 向现代英语发展
1066年,英国发生了巨变,盎格鲁撒克逊人在自己的土地上被诺曼底公爵击败,并陷入法国人的统治,于是法语成为了英国的官方语言,渐渐英语中涌入了大量的法语借词.而法语正是拉丁语的后代之一.通过发育为媒介,英语中又借入了大量的拉丁语.
从这个时期开始这种语言被称为中古英语〉〉早期现代英语〉〉现代英语
再加上语音上的变化我们今天看到的英语离古英语已经很远了,只有一些日常使用的词保留下来,大部分词都来自法语和拉丁语
nation explain expect cure data street attend normal different justice state county similar ability.这样的词大把大把的都是来自罗曼语族(拉丁语的后代们的族
就像楼上说的就像日文与中文的关系.甚至更密切
如果楼主想区别土生土长的英文词和拉丁语词
最好的方法就是学拉丁语和古英语
还有找词尾
英语以-tion比如nation国家,action动作
-ic比如music音乐,romantic浪漫的
-tor比如narrator旁白,administrator管理员
总之对拉丁语稍有了解就能帮助你找到这些词
patrick_lee所说的(英国曾被罗马占领,当时英国还没文字,拉丁文就成了官方语言).罗马占领英国时,原住民是凯尔特人,而撒克逊人是在罗马人离开英国之时来到这个岛上,拉丁语这个时候对英格兰的语言实在没多大影响
将拉丁语带回来的是法国人和传教士

这难讲,只能说英语源于拉丁文(英国曾被罗马占领,当时英国还没文字,拉丁文就成了官方语言).在常用英文中也还有不少拉丁文.以单字来讲,有英文字拼法跟拉丁文相同,但意思不一样. 就像日文与中文的关系.
拜读了arulius的高论,得益不少.
但对历史方面到有些不同意见
"patrick_lee所说的(英国曾被罗马占领,当时英国还没文字,拉丁文就成了官方语言).罗马占领英国时,原...

全部展开

这难讲,只能说英语源于拉丁文(英国曾被罗马占领,当时英国还没文字,拉丁文就成了官方语言).在常用英文中也还有不少拉丁文.以单字来讲,有英文字拼法跟拉丁文相同,但意思不一样. 就像日文与中文的关系.
拜读了arulius的高论,得益不少.
但对历史方面到有些不同意见
"patrick_lee所说的(英国曾被罗马占领,当时英国还没文字,拉丁文就成了官方语言).罗马占领英国时,原住民是凯尔特人,而撒克逊人是在罗马人离开英国之时来到这个岛上,拉丁语这个时候对英格兰的语言实在没多大影响"
英国在后罗马,在被多个外族:北欧,盎格鲁,撒克逊,诺曼分治时期,拉丁语也一直是各族间沟通的主要语言,包括和教庭的沟通.加上法语也是拉丁的后代.所以拉丁语并没随罗马离开英国.只是英语在不断吸收其他族语和进化.

收起

在古英语时期,拉丁语确实对英语有一定的影响,
不过在古英语时期的拉丁语借词并不多,
像这样的词要考证一番才能出来
酒 拉丁vinum[wi:num]〉古英语wín[wi:n〉现代英语wine[wain]
即使在古英语文献中找到sanct圣徒(拉丁语sanctus,主要是宗教上的用语,至少是学术性的用语较多,这些词是次要矛盾了。北欧语言的影响也有,但是古英语中绝大多数...

全部展开

在古英语时期,拉丁语确实对英语有一定的影响,
不过在古英语时期的拉丁语借词并不多,
像这样的词要考证一番才能出来
酒 拉丁vinum[wi:num]〉古英语wín[wi:n〉现代英语wine[wain]
即使在古英语文献中找到sanct圣徒(拉丁语sanctus,主要是宗教上的用语,至少是学术性的用语较多,这些词是次要矛盾了。北欧语言的影响也有,但是古英语中绝大多数还是日尔曼词汇。
而用古英文记录的编年史一直写到法国人占领之后很久才停止。
从此英语才开始大规模借入外来词,所以我说是法国人将拉丁语带回来应该没错
aurelius_sum

收起