会意大利语的朋友进来!都进来~先问下:“peggio per “月经”意大利语怎么说呢?“卫生巾”意大利怎么说呢?“短袖,长袖”意大利怎么说呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/06 03:36:31
会意大利语的朋友进来!都进来~先问下:“peggioper“月经”意大利语怎么说呢?“卫生巾”意大利怎么说呢?“短袖,长袖”意大利怎么说呢?会意大利语的朋友进来!都进来~先问下:“peggioper“
会意大利语的朋友进来!都进来~先问下:“peggio per “月经”意大利语怎么说呢?“卫生巾”意大利怎么说呢?“短袖,长袖”意大利怎么说呢?
会意大利语的朋友进来!都进来~
先问下:
“peggio per
“月经”意大利语怎么说呢?
“卫生巾”意大利怎么说呢?
“短袖,长袖”意大利怎么说呢?
会意大利语的朋友进来!都进来~先问下:“peggio per “月经”意大利语怎么说呢?“卫生巾”意大利怎么说呢?“短袖,长袖”意大利怎么说呢?
peggio per voi 有点自找倒霉的意思.比如他给了你们一个他认为是最好的建议,你们没有采用,他就说peggio per voi .
月经是mestruazione.卫生巾是assorbenti 短袖是manica corta,长袖是manica longa.但是如果你去商店买衣服是要用复数.le maniche corte , le maniche longhe.
更糟糕的你
Mestruale
Assorbenti igienici
Manica corta, manica lunga
peggio per voi 意思就是说‘坏的是你们’类似意思。上课不认真老师都那么说。
月经:mestruazione
卫生巾:assorbente
短袖:maglietta corta
长袖:maglietta lunga
peggio per voi:(反正)损失的是你们\(反正)是你们的损失
月经:merstuazione
卫生巾:Assorbente (igienica)
短袖:maniche corte
长袖:maniche lunghe
专业意大利语翻译团为您服务,望能采纳