英语翻译帮我翻译这句话:“我的战争以你为结束,我从不退却,决不放弃,一切档在我面前的障碍,我必将其亲手粉碎,万水千山,千难万险之未来到你面前向你承诺:我对你的爱只增不减.”此话
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/05 14:39:44
英语翻译帮我翻译这句话:“我的战争以你为结束,我从不退却,决不放弃,一切档在我面前的障碍,我必将其亲手粉碎,万水千山,千难万险之未来到你面前向你承诺:我对你的爱只增不减.”此话
英语翻译
帮我翻译这句话:“我的战争以你为结束,我从不退却,决不放弃,一切档在我面前的障碍,我必将其亲手粉碎,万水千山,千难万险之未来到你面前向你承诺:我对你的爱只增不减.”此话意义重大各位大神切勿恶搞,有更好的翻译完了,再加上,标上汉语解释.要翻译完了说出来很酷的那种,小弟在此谢过了,(暂时没分,等有答案了再加.)
英语翻译帮我翻译这句话:“我的战争以你为结束,我从不退却,决不放弃,一切档在我面前的障碍,我必将其亲手粉碎,万水千山,千难万险之未来到你面前向你承诺:我对你的爱只增不减.”此话
you are the end of my war,I never retreat,never give up,I will crush all obstacles in front of me with my bare hands,i go through numerous difficulties and dangers only in order to come to you and promise you that I love you only increase never decrease!
自己翻译,质量保证,
My war with you for the end, I never retreat, never give up, all the files in front of me, I will break barriers, the numerous difficulties and dangers, the trials of a long journey, the future before you promise to you: I love you not only increase.
希望采纳~
My war ends up with you, and I never give in or give up. I will clean up any obstacles block in front of me indeed.Whatever how much difficulties,I will fly to you to promise,that my love to you never decreses!
纯属自己翻译,希望有用!
You are the end of my war, I never retreat, never give up, I will crush all the obstacles in front of me by my own hand, I come to you in the future through ten thousand crags and torrents,and experie...
全部展开
You are the end of my war, I never retreat, never give up, I will crush all the obstacles in front of me by my own hand, I come to you in the future through ten thousand crags and torrents,and experienced numerous difficulties to promise you : my love for you never fading .
“我的战争以你为结束,我从不退却,决不放弃,一切档在我面前的障碍,我必将其亲手粉碎,万水千山,千难万险之未来到你面前向你承诺:我对你的爱只增不减。”
收起
my war ends with you, i will never withdraw, never give up, anything cutting in my way in front og me, i will absolutely shatter it. no matter how harsh it is in store for me to get there in face of you to give you my promise, my love to you will never declines but increases.