原苏联歌曲卡秋莎英文歌词
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 07:05:55
原苏联歌曲卡秋莎英文歌词
原苏联歌曲卡秋莎英文歌词
原苏联歌曲卡秋莎英文歌词
While Ewha all over the distant,
He was showing a fluttering of Qingmiao Sophie Man!
Katyusha stand on the shore Jun Qiao,
Songs like beautiful spring.
Girl singing wonderful songs,
She grassland in the singing of the Eagle;
Singing her beloved child who,
Katyusha love forever belongs to him.
Ah this girl singing songs,
Fly with a bright sun!
Whereabouts of the remote frontier soldiers,
Katyusha convey the greetings.
The young soldier stationed at the border,
Miss the hearts of distant girls;
Courageous battle to defend the homeland,
Katyusha love forever belongs to him.
While Ewha all over the distant,
He was showing a fluttering Rouman the Qingmiao;
Katyusha stand on the shore Junqiao,
Songs like beautiful spring.
把俄语翻译成英语?
Катюша
Расцветали яблони и груши
поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
на высокий берег на крутой
Выходила песню заводила про
степного сиэого орла про
того кото...
全部展开
Катюша
Расцветали яблони и груши
поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
на высокий берег на крутой
Выходила песню заводила про
степного сиэого орла про
того которого любила про
того чьи письма берегла
Ой ты песня песенка девичья
ты лети за ясным солнцем
вслед и бойцу на дальнем
пограничье от Катюши
передай привет
Пусть он вспомнит девушку
простую пусть услышит как
она поет пусть он землю
бережет родную а любовь
Катюша сбережет
中文翻译
正当梨花开遍了天涯,
河上飘着柔漫的轻纱!
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
姑娘唱着美妙的歌曲,
她在歌唱草原的雄鹰;
姑娘唱着美妙的歌曲,
她在歌唱心爱的人儿,
她在歌唱草原的雄鹰;
她还藏着爱人的书信。
她在歌唱心爱的人儿,
她还藏着爱人的书信。
[Music]
啊这歌声姑娘的歌声,
跟着光明的太阳飞去吧!
去向远方边疆的战士,
把喀秋莎的问候传达。
去向远方边疆的战士,
把喀秋莎的问候传达。
正当梨花开遍了天涯,
河上飘着柔漫的轻纱!
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
她在歌唱心爱的人儿,
她还藏着爱人的书信。
她在歌唱心爱的人儿,
她还藏着爱人的书信。
[Music]
啊这歌声姑娘的歌声,
跟着光明的太阳飞去吧!
去向远方边疆的战士,
把喀秋莎的问候传达。
去向远方边疆的战士,
把喀秋莎的问候传达。
正当梨花开遍了天涯,
河上飘着柔漫的轻纱!
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
收起