英语翻译需要翻译的文字(水平大约用高中生水平就可以,另外在这个中午板里可能会出现英语单词,希望能够代到英文版进去.):很高兴可以站在这里为大家演讲.在演讲开始之前,请大家先看一
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 22:09:50
英语翻译需要翻译的文字(水平大约用高中生水平就可以,另外在这个中午板里可能会出现英语单词,希望能够代到英文版进去.):很高兴可以站在这里为大家演讲.在演讲开始之前,请大家先看一
英语翻译
需要翻译的文字(水平大约用高中生水平就可以,另外在这个中午板里可能会出现英语单词,希望能够代到英文版进去.):
很高兴可以站在这里为大家演讲.在演讲开始之前,请大家先看一段视频……
是的,这是breaking.breaking是属于街舞的一种,是最近才流传到中国来的,许多像我们这样的青少年很喜欢这种舞蹈,因为很酷.
跳breaking的男孩叫B-BOY,女孩就叫B-GIRL.我很荣幸我是一名B-BOY.这种舞蹈看起来的确是非常酷,但是这种舞蹈的背后有许多的汗水,甚至是危险!那么我们再看一段视频……
是的,作为一名B-BOY,我的胳膊骨折了两次,用过的膏药不计其数.但是我坚持下来了了.因为breaking是我的梦想.我想说在追求梦想的路上有很多困难,但我们绝对不能放弃.当然在其他的事情上,我们也不能半途而废,一定要坚持下去.学习也一样,学习靠的是坚持.只有付出努力才会得到回报!老师跟我们说过:NO pains.NO gains.是的,这句话我深深地理解.
现在,请大家跟我念:NO pains.NO gains!
英语翻译需要翻译的文字(水平大约用高中生水平就可以,另外在这个中午板里可能会出现英语单词,希望能够代到英文版进去.):很高兴可以站在这里为大家演讲.在演讲开始之前,请大家先看一
Greetings everyone. I'm glad to be here giving this speech. And before the speech begin, please watch a short video cast.
Do you know what is it? Yes! This is "Breaking". "Breaking" is a brench of the HIPPOP-DANCE. It was spreaded to China not long ago.Lots of youths like me are crazy about this kind of dance because it looks so cool.
B-BOYs are the boys who can do "breaking". So the girls are B-GIRLs. I'm happy to be a B-BOY. This dance does look cool, but there can be great effort to make and even danger to risk behind what you see. Let's watch another short video.
Yes, as a B-BOY I broke my arms twice and used zillion of ointment. But I insisted just because "Breaking" is my dream. I only want to say that a great amount of difficulties're awaiting you on the way to success, it means nothing but not to give up. We cannot drop off on other things of course. We must keep holding on so as to the study. Study lives on insisting. One can only get paid back if he pay effort. Our teacher once told us:"No pains, No gains." I deeply understand it really.
Now, everyone please follow me loudly:"No pains, No gains!"
Thank you all. My speech is finished.
中间有些地方罗嗦了,不要老强调白话的坚持坚持,换换词!
我一个词儿一个词儿翻的,本人就是高中生,应该就是高中生水平.你看看吧