英语翻译摘要:林语堂在《京华烟云》里塑造了不同类型的女性形象,表现出亦新亦旧、亦中亦西的女性观.他既对女性在家庭和社会中应该占有一定的权力和地位表示赞同,但又不希望女性独
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 19:25:01
英语翻译摘要:林语堂在《京华烟云》里塑造了不同类型的女性形象,表现出亦新亦旧、亦中亦西的女性观.他既对女性在家庭和社会中应该占有一定的权力和地位表示赞同,但又不希望女性独
英语翻译
摘要:林语堂在《京华烟云》里塑造了不同类型的女性形象,表现出亦新亦旧、亦中亦西的女性观.他既对女性在家庭和社会中应该占有一定的权力和地位表示赞同,但又不希望女性独身、放弃做母亲的责任,认为女性最终还是要回归家庭.他的女性观虽然具有若干新意,但仍然是出自于顽固的男性立场.
关键词:林语堂;《京华烟云》;女性观;亦新亦旧
英语翻译摘要:林语堂在《京华烟云》里塑造了不同类型的女性形象,表现出亦新亦旧、亦中亦西的女性观.他既对女性在家庭和社会中应该占有一定的权力和地位表示赞同,但又不希望女性独
Abstract:In his novel 《Moments in Peking》,Lin Yutang created various types of famale character.From this work we can see his view on female contains both traditional and modern ,both estern and westen elements.on one hand ,he agrees that famale should have some power and position in home and society;but on the other hand,he dismisses women's remaining single and giving up the duty to be a mother,thinking that women should eventually get married and live in a family.Although his view on female have some fresh elements,it comes from his stubborn position of androcentrism.
Key words:Lin Yutang; 《Moments in Peking》; View of famale; Both modern and traditional