英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 05:47:46
英语翻译英语翻译英语翻译葡萄酒品鉴常识Winetastingsense外观appearance首先对葡萄酒外观进行评定,澄清度可区为清澈和浑浊;Forwineappearanceevaluationi

英语翻译
英语翻译


英语翻译
葡萄酒品鉴常识
Wine tasting sense
外观
appearance
首先对葡萄酒外观进行评定,澄清度可区为清澈和浑浊;
For wine appearance evaluation in the first place, clarify degree can area for clear and cloudy;
颜色强度可区分为浅、中等、深;
Color intensity can be divided into shallow, middle and deep;
颜色在白葡萄酒中主要区分为:紫色、宝石红、石榴红
Color in white wine is mainly divided into: purple, ruby red, pomegranate red
先回答介么多.

Wine tasting sense
appearance
Assess the appearance of wine, clarified first degree can be divided into clear and cloudy、
Color intensity can be divided into shallow, middle and deep
C...

全部展开

Wine tasting sense
appearance
Assess the appearance of wine, clarified first degree can be divided into clear and cloudy、
Color intensity can be divided into shallow, middle and deep
Color in white wine is mainly divided into: lemon yellow, golden, amber,
In the red wine is mainly divided into: purple, red gem, pomegranate red。
先回答这么多,太多了。先采纳,再接着回答吧。

收起

不太清楚啊!