英语造句,较难,at this:按这样的速度 by hand:手工做的 for the sake of:为了.着想 vice versa:反之亦然.造句,都用上,随便几句,要讲的通的.是造一个短文,不要分开,短文里都出现上面的短语
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 07:35:10
英语造句,较难,at this:按这样的速度 by hand:手工做的 for the sake of:为了.着想 vice versa:反之亦然.造句,都用上,随便几句,要讲的通的.是造一个短文,不要分开,短文里都出现上面的短语
英语造句,较难,
at this:按这样的速度 by hand:手工做的 for the sake of:为了.着想 vice versa:反之亦然.
造句,都用上,随便几句,要讲的通的.
是造一个短文,不要分开,短文里都出现上面的短语
英语造句,较难,at this:按这样的速度 by hand:手工做的 for the sake of:为了.着想 vice versa:反之亦然.造句,都用上,随便几句,要讲的通的.是造一个短文,不要分开,短文里都出现上面的短语
The wedding will take place tomorrow at this rate.For the sak of all the wedding materials are made by hand,it takes a pretty long time to finish all this process.It's a really important wedding- the carefulness in details lead to success and vice versa.
at this speed of work, we can't finish these clothes by hand. for the sake of sales,we should use machine.if it succeed, we will make many profits; vice versa.