翻译:unemployment at a five-year high of 6.1 percent.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/11 13:43:47
翻译:unemploymentatafive-yearhighof6.1percent.翻译:unemploymentatafive-yearhighof6.1percent.翻译:unemploym
翻译:unemployment at a five-year high of 6.1 percent.
翻译:unemployment at a five-year high of 6.1 percent.
翻译:unemployment at a five-year high of 6.1 percent.
待业五年的(人群)高达6.1%
失业率达到5年来最高的6.1%.
失业率为6.1%,为五年来的最高。
翻译:unemployment at a five-year high of 6.1 percent.
曼昆经济学原理问题关于失业率most spells of unemployment are short,and most unemployment observed at any given time is long-term.解释不是翻译,
英语选择题,求解释,求翻译,答案是d啊!22. According to a new survey,unemployment was at 6.2%,halfthat in France,____Germany. A. athird fewer than B. third lessthan C. a thirdless than D. athird under
As () unemployment is very high at the moment,it's very difficult for people to find () work.A.the;/B./;/C.the;aD.am;the
at a party翻译
It's an alternative to unemployment.翻译,谢谢
The election take place against a background of widespread unemployment 里的against 是什么词性 ying里的against 是什么词性怎么翻译
Because ___ unemployment is very high at present,it's not easy for a fresh graduate to find_____satisfying job as he wishes.A.the;不填 B.不填;a C.the;a D.an;the解释是抽象名词之前不用冠词,以前不止一次见到the unemployment
how to tackle unemployment issue?nowadays more and more graduates find itso hard to find a job,they stay at homewaiting for the days of change,but thereis no sign of anything improving.thegovernment says that unemployment ratewill be controlled under
at a facility怎么翻译
at a first stab 翻译
翻译at a certain 急
at a young age翻译
Toast at a Wedding翻译
With many trouble problems,such as unemployment and crime _______,the mayor seems to be at a loss.A.remained to solve B.remaining to be solved C.remained to be solved D.remaining to solve
With many trouble problems,such as unemployment and crime _______,the mayor seems to be at a loss.A.remained to solve B.remaining to be solved C.remained to be solved D.remaining to solve
英语翻译They (unemployment rates) give less than a full sense of the impact of unemployment on working-class people.请问上面这句话如何翻译?我主要是不清楚“give less than a full sense of ”这部分该如何理解.
unemployment是什么意思?