中文音译成英文功德福 Gongdefu 这 译成英文,最好音相近,意思也比较搭配最好,比如译成 荷花 莲花等美好的喻意什么的 如果音近的话如果没有那就直接音译,

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 12:53:59
中文音译成英文功德福Gongdefu这译成英文,最好音相近,意思也比较搭配最好,比如译成荷花莲花等美好的喻意什么的如果音近的话如果没有那就直接音译,中文音译成英文功德福Gongdefu这译成英文,最好

中文音译成英文功德福 Gongdefu 这 译成英文,最好音相近,意思也比较搭配最好,比如译成 荷花 莲花等美好的喻意什么的 如果音近的话如果没有那就直接音译,
中文音译成英文
功德福 Gongdefu
这 译成英文,最好音相近,意思也比较搭配最好,
比如译成 荷花 莲花等美好的喻意什么的 如果音近的话
如果没有那就直接音译,

中文音译成英文功德福 Gongdefu 这 译成英文,最好音相近,意思也比较搭配最好,比如译成 荷花 莲花等美好的喻意什么的 如果音近的话如果没有那就直接音译,
这个是个字号的话,我建议楼主首选GoodFortune,good fortune这个短语在英文中有“好运”的意思,但是做字号的话可以把两个词放在一起,写成“GoodFortune”为佳.
如果是饭店的字号的话这个最好了,因为在西方的中餐馆,客人用餐结束后,饭店都会给顾客送一种小吃叫“Fortune cookie”,这样的译名外国人会比较亲切一些~
另外一个选项就是,英文中原有一个单词跟功德福的音相近,不过是wonderful(“精彩”的意思),所以可以改为Gonderful
俺是专门做翻译的,

Kindful
英语词典里没有这个单词,但是根据英语的造词规则,可以用。
kind在金山词霸中的解释:adj.仁慈的, 和蔼的, 亲切的, 友爱的
所以和功德福意思还比较相近。 而且发音也很相近。
希望能帮助到你。

I have to say,谷神星很强啊,我也是做翻译的,就没想到呢

确实gondeful,是个很强大的名字,不用怀疑了,几乎是神来之笔了